Изменить размер шрифта - +

 

Если станешь несчастным – себя не жалей.

 

Зло с добром не вали без разбора на небо:

 

Небу этому в тысячу раз тяжелей!

 

 

* * *

 

Все, что будет: и зло, и добро – пополам

 

Предписал нам заранее вечный калам.

 

Каждый шаг предначертан в небесных скрижалях.

 

Нету смысла страдать и печалиться нам.

 

 

* * *

 

Словно солнце, горит, не сгорая, любовь.

 

Словно птица небесного рая – любовь.

 

Но еще не любовь – соловьиные стоны.

 

Не стонать, от любви умирая, – любовь!

 

 

* * *

 

Небо сердцу шептало: «Я знаю – меня

 

Ты поносишь, во всех своих бедах виня.

 

Если б небо вращеньем своим управляло —

 

Ты бы не было, сердце, несчастным ни дня!»

 

 

* * *

 

Ты меня сотворил из земли и воды.

 

Ты – творец моей плоти, моей бороды.

 

Каждый умысел мой предначертан тобою.

 

Что ж мне делать? Спасибо сказать за труды?

 

 

* * *

 

«Надо жить, – нам внушают, – в постах и труде.

 

Как живете вы – так и воскреснете-де!»

 

Я с подругой и с чашей вина неразлучен —

 

Чтобы так и проснуться на Страшном суде.

 

 

* * *

 

Назовут меня пьяным – воистину так!

 

Нечестивцем, смутьяном – воистину так!

 

Я есмь я. И болтайте себе что хотите:

 

Я останусь Хайамом. Воистину так!

 

 

* * *

 

Мир чреват одновременно благом и злом:

 

Все, что строит, – немедля пускает на слом.

 

Будь бесстрашен, живи настоящей минутой,

 

Не пекись о грядущем, не плачь о былом.

 

 

* * *

 

Да пребудет со мною любовь и вино!

 

Будь что будет: безумье, позор – все равно!

 

Чему быть суждено – неминуемо будет.

 

Но не больше того, чему быть суждено.

 

 

* * *

 

Кипарис языками, которых не счесть.

 

Не болтает. Хвала кипарису и честь!

 

А тому, кто одним языком обладает,

 

Но болтлив, – не мешало бы это учесть…

 

 

* * *

 

Муж ученый, который мудрее муллы,

 

Но бахвал и обманщик, – достоин хулы.

 

Муж, чье слово прочнее гранитной скалы, —

 

Выше мудрого, выше любой похвалы!

 

 

* * *

 

Те, в ком страсти волнуются, мысли кипят, —

 

Все на свете понять и изведать хотят.

 

Выпьют чашу до дна – и лишатся сознанья,

 

И в объятиях смерти без памяти спят.

 

 

* * *

 

Кто урод, кто красавец – не ведает страсть.

 

В ад согласен безумец влюбленный попасть.

Быстрый переход