Изменить размер шрифта - +
Она зашипела, рванулась из последних сил вперед. От следующего выстрела покатилась кубарем, яростно дергая лапами в воздухе и оглушительно вереща. Еще один выстрел. Ещё! Ещё! Господи, до чего же живучая сволочь. Прямо как... черепогрыз.

Нортон, спрыгнув с крыла глиссера, перешагнул через меня, подошел к черепогрызу вплотную и всадил ему еще пару зарядов в упор - только ошметки панциря в воздух взлетали. Последняя пуля вдребезги разнесла кошмарную морду твари. И даже после этого чудище еще дергалось, раздирая когтями землю. Но было уже не страшно.

- Хорошая штука...

Нортон одобрительно похлопал по огромному, похожему на древний мушкет, огнестрелу. Видно, это и есть слонобой.

Из груди моей вырвался какой-то нечленораздельный вой, означающий одновременно и вздох облегчения, и крик радости, и боль, и триумф, и много чего ещё. Нортон в ответ расхохотался.

- Ну что, земляк? Ведь классно повеселились, а?

- Это уж точно! - донесся откуда-то сверху голос Джулии. - А эта штука правда мертва?

Нортон пожал плечами и пустил еще одну пулю в неподвижную тушу черепогрыза.

- Ладно, вставай, Аполлон. Лежа на холодной земле, знаешь ли, можно заработать пару неприятных болезней. Давай руку!

- У-у-у...

- Тысяча черепогрызов! Да что с тобой?

- Я... Нога... Кажется, сломана...

Наемник раскрыл было рот, чтобы выругаться, но вместо этого лишь вздохнул.

- Ну, Эйп... Везунчик ты наш!

 

 

Эпилог

 

Не успел Майк отпустить кнопку звонка, как двери номера распахнулись. У порога она караулила, что ли? Хотя, неудивительно...

- Ну, давай, Эйп... - шепнул из-за плеча Майк, подталкивая меня вперед. Функцию парламентера единогласно (при одном воздержавшемся) поручили выполнять мне. Дескать, из всей компании я - самый обаятельный.

- Э-э... Здравствуйте, фриледи, - учтиво поздоровался я и, как учили, широко и приветливо улыбнулся. В сочетании с костылями, забинтованной башкой и огромным фингалом под глазом эта улыбка, наверное, смотрелась просто сногсшибательно. Хозяйка номера даже слегка опешила.

- Вы меня наверное, не помните, - продолжил я. - Меня зовут Эйп. Я был у вас пару дней назад. Мы с вашим мужем...

Фриледи, наконец, опомнилась, шагнула вперед, слегка посторонив меня. Нортон, предусмотрительно укрывавшийся чуть дальше по коридору, виновато улыбнулся.

- Лита, я...

- Хочу сказать вам, фриледи, - продолжил я заученный текст. - Что, если бы не ваш муж, мы все бы погибли. Большое спасибо вам...

Эх, и зачем я только распинаюсь? Если меня кто-то сейчас и слушает, то уж точно не она. О, это каменное лицо. Эти холодные, как льдинки, глаза. Эти упертые в бока кулачки... Кому-то сейчас придется туго.

Ну, а Грэг-то! Ходячая гора мускулов с ужимками нашкодившего котенка - это, я вам скажу, то еще зрелище. Что все-таки женщины с нами вытворяют...

- В общем, не сердитесь, что мы немного задержались, - продолжал я. - И позвольте еще раз поблагодарить...

Фриледи поманила Нортона пальчиком и, когда он чуток приблизился, ухватила его за ворот рубахи и рывком затащила в номер. Мы и опомниться не успели, как двери номера захлопнулись.

- До свиданья, фриледи, - закончил я.

Добрые пару минут мы, как дураки, торчали под дверью. Уж не знаю, чего ждали. Может, криков о помощи. Или что дамочка все-таки выйдет и поблагодарит нас за то, что вернули её благоверного в целости и сохранности.

- Хорошо мы хоть отмыли его, - сказал я, и Майк с Джулией вдруг разразились хохотом. Я бы к ним с удовольствием присоединился, но смеяться было чертовски больно - при падении я здорово ушибся.

- Думаю, все с ним нормально будет, - сказала, наконец, Джулия. - Хотя, будь я на её месте - я б ему косточки бы пересчитала основательно.

- Кстати, надо бы обратно в больницу выдвигаться, - спохватился Майк.

Быстрый переход