- Ум…
- Точно, - добавляет он. Звонит его телефон, он поворачивается и берет его со стола. - Привет, Райдер! Да, скоро буду, чувак. Я у Тиниэль. Да, оставался на ночь.
Я задыхаюсь, затем прыгаю к нему на спину и пытаюсь отобрать у него телефон. Райдер - последний человек, который должен быть в курсе моих дел, а у Саксона это прозвучало так, словно у нас был секс, когда его не было. На самом деле, это была одна из моих самых невинных ночей с мужчиной с тех пор, как я была подростком. Он говорит «пока» и вешает трубку, прежде чем я могу отобрать телефон.
- Ты не просто так сказал это моему кузену, - говорю я, сползая с его спины и шлепая по заднице. Стальные булки, скажу я вам.
Он игнорирует мой комментарий и смотрит на ванную.
-Хочешь быстренько принять со мной душ, прежде чем я уйду?
Серьезно?
- Ага, я, пожалуй, пропущу его.
Неважно, как заманчиво это звучит.
Вода, стекающая по этому телу…
Он пожимает плечами, словно это не имеет никакого значения для него, и направляется в ванную комнату. Я смотрю на его удаляющуюся фигуру, а затем тру ладонью свое лицо и шагаю в кухню.
Я слышу шум воды и решаю немного позаниматься йогой.
Я наклоняюсь и касаюсь своими пальцами ног, когда он заходит в гостиную, свежий после душа.
- Ох**ть, - бормочет он, пока я меняю позу.
- Пока, Саксон, это было… интересно, - говорю я, задыхаясь на мате на полу.
Он склоняет голову, чтобы заглянуть мне в глаза.
- Я снова приду сегодня.
- Что? - спрашиваю я. Уверена, что неправильно услышала? - Извини, сегодня я занята.
- Что делаешь?
- Мне нужно помыть кошку, - отвечаю я первое, что пришло мне в голову.
- У тебя нет кошки, - говорит он, оглядываясь.
- Волосы.
- Что?
- Я имею в виду помыть волосы.
Медленно улыбка появляется на его красивом лице.
- Я могу сделать это за тебя. Сегодня.
Потом я вспоминаю, что на самом деле должна сделать.
- Черт, совсем забыла. Я преподаю урок самообороны сегодня женщинам в центре отдыха.
Его брови поднялись.
- Ты обучаешь женщин самообороне?
- Да, раз в месяц, - объясняю я. Мне нравится учить, расширять возможности женщин и предоставлять им средство и уверенность, чтобы дать отпор, а не становится жертвой.
Его глаза теплеют.
- Это чертовски горячо.
Я закатываю глаза.
- Рада, что ты так думаешь.
Его глаза перемещаются на верхнюю полку на стене.
- Это что, бонг (также водяная трубка, сленговое название — бульбулятор, от тайского บ้อง [bɔːŋ] — «бамбуковая труба» — устройство для курения каннабиса - прим. пер.)? - спрашивает он, его глаза расширились.
- Кто ты? Полиция? - отвечаю я, смеясь от взгляда на его лице.
Его телефон звонит снова, он качает головой.
- Мне нужно идти. Я позвоню тебе, хорошо?
Он опускается и целует меня в лоб. От этой нежности обжигает горло.
- Мне было весело прошлой ночью.
И он ушел.
Я ложусь на спину и смотрю в потолок.
Как это произошло?
Я улыбаюсь, когда слышу песню «Morning Alliance» - «Огонь», играющую по радио. Увеличиваю громкость и подпеваю, чувствуя прилив гордости.
Это первая песня из их нового альбома.
Паркуясь на подъездной дорожке, звоню Райдеру. Когда он отвечает, подношу телефон к радио так, чтобы он мог слышать свою песню. Через несколько секунд я выключаю радио и говорю в телефон.
- Угадай, что я слушала по радио, - говорю, открывая дверь и выходя из машины.
Его счастливый смех заставляет меня улыбнуться.
- Эта песня стремительно набирает популярность.
- Я знаю, - отвечаю. - Кто написал ее?
- Саксон, - говорит он удивленно. |