Изменить размер шрифта - +

Однажды Кивун сказал королю Блэри:

— А не прогнать ли нам этих слуг Зла за дальние пределы земель? И не истребить ли их вообще в качестве меры предосторожности, чтобы они не собрались снова в кучу и не вернулись к нам для повторных атак?

— О чем ты говоришь? — ответил Блэри. — Мне абсолютно ясно, что мы можем обойтись без финансовых трат на подобную экспедицию. Смотри, что я имею в виду. Там довольно холодно, и мне кажется, что они все уже простужены. Орки будут кашлять и чихать, пока не сдохнут. Или что-то типа этого. Рапорты наших агентов из Центрального разведывательного управления указывают на то, что противник уже не представляет угрозы для эльфийского стиля жизни.

И Кивун, почесав массивные баки — неприглядную мшистую поросль на краях его гладкого золотистого лица, — угрюмо спросил:

— Ты уверен? Мне как-то не хочется оставлять это дело на волю случая. Неужели мы не можем послать в эти дикие места отряд отважных бойцов для зачистки территории?

— Мне некогда заниматься такими мелочами, — ответил король Блэри. — В данное время я веду обширные консультации по поводу перспективного обсуждения Великой пенагурации — подробной регламентации королевского правления эльфийским народом.

Кивун понял, что Блэри дипломатически вежливо отверг его предложение. Чуть позже к нему пришел Манвюр и спросил:

— Ну что? Закончим то, что начали, или ну его к лешему?

Кивун печально кивнул головой и произнес:

— Ах, Манвюр, мы все, ик! начинаем сходить с ума, ик!

— С чего сходить? — поинтересовался Манвюр.

— С ума, — повторил Кивун. — Извини, но когда я возмущен, на меня нападает икота. В таких случаях некоторые слова изменяются до неузнаваемости. А теперь ответь мне начистоту! Разве это не безумие оставлять наше будущее на волю случая?

— Я вынужден попросить маленькую паузу, — произнес Манвюр. — Мне нужна подсказка. Или даже звонок другу.

И какое-то время эльфы жили в мире и благополучии.

 

О СПУСКАНИИ МОРГОТИКА С ЦЕПИ

 

О спускании Морготика с цепи говорится в Балладе Адебалл. В ту пору Владыка Зла уже несколько веков сидел на большой цепи. И вот однажды он обратился к эльфам, охранявшим его в подземной темнице Даужблина.

— Видите ли, — сказал Морготик, — эта цепь очень неудобная.

И великий эльфийский лорд Адебалл, заступивший на вахту по охране злодея, сурово ответил:

— Хм! Ты мог бы подумать об этом перед тем, как вести орды орков и прочих людоедов с унылого севера на земли эльфов. Верно?

— Хороший довод, — согласился Морготик. — И очень справедливое замечание. Но одно из звеньев цепи впивается мне в поясницу и вызывает большие мучения. Не могли бы вы снять с меня цепь на некоторое время, чтобы я растер это место? Всего полминуты, и я обещаю больше не донимать вас своими просьбами.

Адебалл смутился и сказал:

— Ну... я не знаю...

Повернувшись к своему заместителю, он спросил:

— Что думаешь, Постелимнелюлю?

Тот с безразличием пожал плечами.

— Ладно, — сказал Адебалл. — Я освобожу тебя на одну минуту. Но только ты должен обещать мне, что не будешь чудить и устраивать всякие штучки, когда мы снимем с тебя цепь.

— Чудить? — вскричал Морготик, словно сама мысль о подобном действии казалась ему абсурдной и даже оскорбительной. — Парни! Это же я! Снимайте вашу чертову цепь!

— Сначала скажи «обещаю».

— Обещаю.

Однако Адебалла нельзя было так просто одурачить.

— Скажи «обещаю», а следом произнеси свое обещание.

— Я обещаю не чудить и не устраивать всякие штучки, когда с меня снимут цепь.

Быстрый переход