В случае с Агатой браслет не подействовал как следует. Однако смерть ее была не так уж необходима. Ее легко можно было уговорить отдать ему деньги. Агата не отличалась алчностью, и отказ от богатства не вступил бы в противоречие с ее убеждениями.
Придется менять план. Ну ничего. Пока угрозу представлял Феннель, на которого Печать явно не действовала.
– Я прослежу, чтобы моя жена обратилась к врачу, – заверил Денворт.
Феннель откашлялся.
– Может, вы когда-то обучались гипнозу? Нет? Ну что ж… – он явно не поверил.
– Что вы имеете в виду? – спросил Денворт, откидываясь на спинку стула. – Выискиваете какую-то тайну? В последнее время моя жена чувствовала себя плохо, была угнетена. Люди порой совершают абсолютно немотивированные самоубийства.
– Весьма интересно, – продолжал Феннель, – что и Саймон, и миссис Денворт испытывают к вам невероятно сильную привязанность. Я слышал сплетни о вас, знаю людей из вашего клуба. Вы малосимпатичный человек. Кроме того, Саймон терпеть вас не мог… до вчерашнего дня.
– Неужели?
– Я не суеверен и пришел сюда потому, что Саймон беспокоится, хотя и не может сказать почему. Он производит впечатление человека, раздираемого двумя разными желаниями. Он очень хорошо отзывается и о вас, и о вашей жене, но почему-то эти два чувства находятся у него в глубоком противоречии. Нет, я не суеверен, Денворт, но, увидев вас, пришел к выводу, что вы дьявольски опасный человек.
– В самом деле? – сладким голосом спросил Денворт, поднимая брови. – И вы хотите меня арестовать?
– Нет.
– Вы не могли бы этого сделать, правда? Разве вы… гмм… не думаете обо мне, ну… как о сыне?
– Верно, – ответил Феннель, но ни один мускул у него на лице не дрогнул. – Это странно, но так оно и есть. И потому я беспокоюсь. Поэтому я подозреваю, что дело здесь нечисто. Вообще-то я человек уравновешенный, но теперь это равновесие нарушено, и мне это не нравится.
– Но вы ни в коем случае не причините мне вреда, – уверенно произнес Денворт.
Тут его ждал сюрприз. Феннель вынул сигару изо рта и торжественно покачал головой.
– Авраам любил Исаака, – сказал он, и в его глубоко сидящих глазах вспыхнула искра фанатизма. – Помните? И все же он взял нож, чтобы убить своего сына. Есть вещи посильнее любви, мистер Денворт. Долг, например. Я боготворю закон.
Взгляды мужчин скрестились в безмолвном поединке.
– Вы мне угрожаете? – спросил Денворт.
– Я не испытываю симпатий к преступникам, а вы, как мне кажется, либо уже преступник, либо можете вскоре им стать. Я подозреваю гипноз, хотя, разумеется, не уверен. Однако советую вам десять раз подумать, прежде чем… – Он не закончил.
– Нет смысла продолжать этот разговор. – Денворт встал.
Начальник полиции тоже поднялся, закуривая новую сигарету.
– Как хотите. Я просто предупреждаю. Если вы невиновны, вам не на что обижаться. Если же планируете какую-то пакость, советую остановиться. Закон не знает чувств.
– Но судьи их знают.
Феннель плотно сжал губы.
– Это верно. Если вы и дальше будете использовать свой гипноз, надеюсь, дело дойдет до убийства, потому что тогда я получу право всадить пулю вам в сердце.
– Вон! – крикнул Денворт, яростно раздувая ноздри. Подавшись вперед, он крепко ухватился за край стола.
Феннель открыл дверь.
– Уже ухожу. Но запомните: я буду следить за вами. Не думайте, что гипноз вас спасет.
– Вон!!!
– Не мог бы я тебя любить, о дорогая… – заметил Феннель с язвительной улыбкой и вышел, захлопнув за собой дверь. |