Изменить размер шрифта - +
Может, эта звезда и влила в нее силы, привела в чувство?

Тишина стояла такая, что случайный треск ветки, лопнувшей от мороза, произвел на Сильвину впечатление выстрела. Того самого, который грянул четыре месяца назад в рабочем кабинете Завары…

Придерживаясь за ствол сосны, она сделала попытку подняться. С третьего или четвертого раза ей это удалось. То, что Сильвина свалилась именно здесь, спасло ее: начиная через несколько шагов, местность резко шла под уклон, переходя в обрыв. На дне теснились деревья, казавшиеся сверху карликовыми. Свались туда — и косточек не соберешь, — подумала она.

— Спасибо, что спасла… — сказала она, подняв голову к мерцающей звезде.

На дне оврага что-то светилось. «Костер, — обрадовалась Сильвина. — Надо спуститься…» Приглядевшись, она увидела, что костер необычный — он имел вид полусферы. Словно кто-то отрезал половину арбуза и зашвырнул ее в овраг. Да и цвет пламени был странным: оно отливало голубым. Ба! Да это же работающий будатор! Как она сразу не сообразила? Точно такие же волны голубого холодного пламени она наблюдала в кабинете Завары. А купол — ясно, это силовая защита. Кто знает, будь эта защита получше тогда — и не было бы цепочки происшествий, которым конца не видно…

Итак, она вышла к месту. Следовало выработать план дальнейших действий.

Даниель, которой предназначено шагнуть под купол, появится здесь только завтра. А пока аппарат работает на полную мощность, пытаясь расщепить плоское пространство на параллельные составляющие.

Предстояло продержаться несколько часов, а для этого — выбрать подходящее укрытие. Вряд ли физики ожидают увидеть ее здесь. «Ой, прошу прощения, не могу разговаривать, блюдо подгорает…» — Мысленно повторив эту фразу, она улыбнулась запекшимися губами.

Придерживаясь за обледенелые ветки, Сильвина спустилась в овраг. Вблизи защитный купол оказался значительно больше, чем казалось сверху. Беспокоили ноги — они нестерпимо ныли, на пальцах вскочили волдыри.

Сильвина, выбрала место за кустарником погуще, утрамбовала снег, натаскала сухих сучьев, валежника, собрала несколько охапок опавшей хвои. Отсюда был неплохой обзор подступов к куполу. В то же время заметить ее в убежище, замаскированном сучьями, было непросто.

Прежде чем укрыться, она сделала веник из нескольких веток и тщательно замела свои следы. Припомнился конец стихотворения, прочитанного Делионом: «…A пока что прощай. В этой жизни, что длится, не судил нам увидеться горестный фатум. Не смогу без тебя и во сне я забыться. И грустить по тебе будет каждый мой атом».

Усталость свалила ее, подобно наркотику. Сильвина припомнила действие снадобья, испробованного однажды на вилле. Последнее, что запомнила она перед тем, как сон сморил ее, был легкий, едва сеющийся снежок, который начал идти.

«Хорошо, следы припорошит», — подумалось Сильвине.

…Нет, она совсем не удивилась, когда перед нею предстала тень, принявшая облик Даниель. Легкая, полупрозрачная.

— Откуда ты узнала, что я здесь? — усмехнулась Сильвина, даже сквозь сон чувствуя, как болят кровоточащие, потрескавшиеся губы. — Ни одна душа в мире об этом не ведает. Для всех — я осталась дома, на вилле.

— Знаю, — кивнула Даниель. — Твоя выдумка с автоответчиком довольно остроумна. Сванте, который что-то заподозрил, позвонил на виллу и сказал, что ты находишься дома.

— Как ты нашла меня?

— Это было несложно. Я настроилась на твой альфа-ритм, после чего ты превратилась для меня в радиомаяк.

— А расстояние?

— Любое расстояние для меня — не преграда, если объект находится в плоском пространстве.

Быстрый переход