— Ай, прямо на жопу!
— Это не жопа, а корневая чакра.
— А похоже на жопу.
— Нет, вы видели? Он ее чуть с ног не сбил. Бедняжечка.
— Надо посмотреть? Она цела?
— Надо вызвать Тео.
Упражнялицы хором щелкнули крышками мобильных телефонов — словно банда «Джетов» выкидными ножами, пускаясь в веселый танец смерти перед боем в «Вестсайдской истории».
— Зачем она вообще выходила замуж за этого типа?
— Он такой придурок.
— Она раньше выпивала.
— Джорджия, милочка, у тебя все хорошо?
— А по девять-один-один Тео вызывается?
— Этот подонок сейчас возьмет и уедет, а ее бросит.
— Надо сходить помочь.
— У меня еще двенадцать минут на этой железяке.
— Прием в такой глухомани ужасный.
— У меня номер Тео в автонаборе, для детишек. Давайте я вызову.
— Только гляньте на Джорджию с девочками. Как будто в мельницу играли и свалились.
— Алло, Тео? Это Джейн, я звоню из «ВЫПУКЛИН». Да я, в общем, только что выглянула в окно, и, по-моему, на стоянке гипермаркета проблема. Ну, мне бы не хотелось лезть не в свое дело, скажем так: некий подрядчик только что ударил одну Санту из Армии спасения мешком льда. Ладно, тогда будем ждать твою машину. — Она захлопнула крышку телефона. — Он уже едет.
Мобильный телефон Теофилуса Кроу играл первые восемь тактов «Запутался в тоске» надоедливым электронным голосом, похожим на хор болезных комнатных мух, Сверчка Джимини, надышавшегося гелием, или — ну, в общем, на самого Боба Дилана. Так или иначе, когда Тео удалось наконец открыть устройство, пять человек в овощной секции «Экономичного гипермаркета» уже смотрели на него так свирепо, что завял бы и пучок свежей руколы в его тележке. Тео ухмыльнулся, словно извиняясь: сам терпеть не могу эти штуки, но что поделаешь? — и ответил:
— Констебль Кроу, — дабы напомнить всем вокруг, что он тут не пни пинает, а представляет ЗАКОН. — На парковке гипермаркета? Сейчас буду.
Ух ты, как удобно. Один плюс в службе закону по месту жительства в городке с населением всего пять тысяч — за неприятностями далеко ходить не надо. Тео отогнал тележку в конец ряда, протиснулся сквозь очередь у кассы и вывалился в автоматические двери на стоянку. (Не человек, а насекомое вроде богомола, только сплошь в джинсе и фланели, шесть футов шесть дюймов, сто восемьдесят фунтов и всего три скорости — иноходь, припрыжка и полная неподвижность.) Снаружи он сразу увидел Лену Маркес — та согнулась в три погибели, пытаясь отдышаться. Ее бывший супруг Дейл Пирсон забирался в кабину своего пикапа-внедорожника.
— Погоди-ка, Дейл. Не спеши, — окликнул его Тео.
Он убедился, что из Лены вышибли только дух и скоро она оклемается, и повернулся к упитанному подрядчику: тот уже занес сапог на подножку, словно сейчас кабина проветрится — и он уедет.
— Что тут у вас произошло?
— Эта чокнутая сука дерябнула меня своим колоколом.
— А вот и нет, — выдохнула Лена.
— Мне сообщили, что ты ударил ее мешком льда, Дейл. А это вооруженное нападение.
Дейл Пирсон быстро огляделся и засек кучку женщин, собравшихся у окна спортзала. Упражнялицы немедленно отвернулись и разошлись по своим тренажерам, словно бы на стоянке ничего интересного не происходило.
— Спроси у них. И они тебе расскажут, что она этот колокольчик мне в самое ухо засунула. Я действовал в пределах самозащиты.
— Он сказал, что пожертвует, когда выйдет из магазина, а сам не пожертвовал. |