Изменить размер шрифта - +

К ее досаде, несмотря на все обидные слова в его адрес, Джордан вдруг рассмеялся.

— Мужчинам так кажется, когда они узнают, что некто спас их единственную дочь от подлого соблазнителя, а они в тот же самый день выигрывают у этого некто в гольф. Первый поступок говорит сам за себя, а что касается второго — тут уж с их стороны непременно появляется чувство вины, словно они в самом деле уязвили ваше самолюбие. Вот почему они стараются смягчить удар — в данном случае твой отец решил, что будет замечательно, если я поведу тебя в ресторан или еще куда-нибудь.

— Так ты нарочно проиграл! — Лара изумилась, поняв, наконец, все. — Ты специально позволил отцу выиграть у тебя в гольф!

— Может быть, это тебя утешит? — усмехнулся он. — Я проиграл абсолютно выигрышную партию ради возможности пригласить тебя пообедать в ресторане. Ну, а рассказанная твоему отцу история про Бэзила окончательно решила в мою пользу исход дела.

— Да ты просто хитрый…

— …лицемерный, самонадеянный, — продолжил он уверенно, словно ему много раз приходилось выслушивать эти обвинения. — И все же я добился кое-каких результатов, не правда ли? — Его светлые брови поднялись.

Еще несколько мгновений Лара продолжала молча и ошеломленно смотреть на человека, с которым ей предстояло провести сегодняшний вечер, а затем вдруг расхохоталась — она была восхищена способностью Джордана управлять поступками людей по своему усмотрению. Ей показалось довольно увлекательным находиться рядом с таким мужчиной.

Вначале ее реакция, казалось, удивила Джордана, но в следующий момент он сам охотно присоединился к ней, неотразимо улыбаясь.

— Ну ладно, — сказал он, наконец, с удовлетворением, — поехали обедать. Мне кажется, мы интересно проведем сегодня вечер!

Быть рядом с Джорданом оказалось не просто интересно — это было захватывающе интересно и волнующе. В ресторане Джордан уделял ей все внимание, давая почувствовать, что в зале с множеством других красивых женщин для него существовала лишь она одна.

— А что случилось с Дженни? — Лара посмотрела на него из-под полуопущенных темных ресниц, когда после обеда они еще продолжали сидеть за столиком.

— Дженни? — спросил Джордан, нахмурившись.

— Ну та блондинка, с которой ты был на вечеринке у Бэзила, — напомнила она раздраженно, недоумевая, действительно ли он так быстро забывает имена своих прежних женщин каждый раз, когда заводит новое знакомство.

— Ах да, Дженни, — кивнул он, вспоминая. — Я просто развлекал ее по просьбе друга.

— Вот это мило!

От этой язвительной насмешки взгляд Джордана тотчас же похолодел.

— Делал все, чтобы она не скучала, — пояснил он, — пока ее муж был в деловой поездке.

— Еще лучше!

— Возможно, кто-то и будет в восторге от твоей многоопытной искушенности в этих делах, — заметил Джордан, — но только не я!

— Прошу прощения! — Лара густо покраснела.

Джордан сердито вздохнула

— Ты все понимаешь по-своему. Бен Райт — это мой старый друг, а Дженни — его жена. Замужние женщины ни в малейшей степени не интересуют меня, — добавил он серьезно.

В его последней фразе она невольно почувствовала напряжение и поняла, что Джордан как-то по-особенному относится к этому вопросу.

— А ты был когда-нибудь женат? — спросила Лара с любопытством.

Он задумчиво посмотрел на нее.

— А почему это тебя интересует?

— Ну просто… интересно.

Быстрый переход