Глава 6
Где-то в будущем.
По расчетам Повелителя Жуков Хепри, тот временной промежуток, в течение которого с человечеством стали происходить страшные вещи должен был находиться где-то здесь. Однако, когда его скарабей провалился в сияющую золотом временную каверну, ему сразу стало ясно что он немного опоздал.
С человечеством было уже покончено, или почти покончено. Во всяком случае, в том месте, и в том времени, куда он попал. Это был большой город, ныне полностью превращенный в руины. По характеру повреждений было нетрудно догадаться, что здания были уничтожены мощными взрывами. Температура, выделявшаяся при этом, была настолько велика, что бетонные конструкции плавились, словно свиной жир на солнце. Об этом красноречиво свидетельствовали, покрытые толстым слоем сажи, каменные потеки на глыбах развороченных строений.
Хепри поразило полное отсутствие людей на улицах разрушенного города. Впрочем, трупов тоже нигде не было видно. Откуда же в далеком будущем взялось такое огромное количество человеческих скелетов, сплошь покрывавших землю в той местности, где он был, в прошлый раз?
Загнав скарабея в чудом сохранившийся первый этаж огромного магазина, Хепри вышел на улицу. Стараясь постоянно находиться в тени развалин, он двинулся вперед. Куда же подевались все люди?
Неожиданно над головой у него, что-то промелькнуло. Решив, было, что это птица, Хепри поднял голову. Но это была не птица. Длинный серебристый предмет размером с хорошее бревно неподвижно висел в воздухе прямо над ним.
Повелитель Жуков замер, но это, отнюдь, не усыпило бдительности странной конструкции, проявившей к нему нездоровый интерес. С легким жужжанием из боковых пазов бревна выскользнули отростки, и непонятная конструкция трансформировалось в крест. Хепри не стал дожидаться, чем закончатся эти пугающие превращения и побежал.
Ему удалось преодолеть расстояние не более чем в двадцать локтей. Серебристый крест, легко скользивший вслед за ним, неожиданно выпустил струи какой-то жидкости. К тому времени, когда они опустились на Хепри, они уже загустели и превратились в густую сеть, образованную тонкими клейкими волокнами. Хепри почувствовав, что его обволакивают и оплетают тонкие, но прочные путы начал неистово метаться, пытаясь выбраться. Но его активность лишь усугубила и без того незавидное положение. Волокна, словно живые стали, сокращаться в размерах и плотно стянули все его тело, туго спеленав его словно мумию.
Не удержавшись на ногах, Хепри упал на пыльную покрытую обломками городскую мостовую. Перекатившись на спину, он с ужасом обнаружил, что оказывается не в состоянии даже пошевелить пальцем. Тем временем крест, снизился над ним почти вплотную, после чего выпустил из своей сердцевины суставчатое щупальце, которое сделав резкий взмах, вонзилось в плечо Хепри. После того как резкая боль ожгла его тело, Повелитель Жуков мгновенно потерял сознание.
Когда Хепри пришел в себя, оказалось, что он находится в каком-то полутемном помещении с низким потолком. Повелитель Жуков был по-прежнему, туго стянут сетью и не мог пошевелить даже пальцем. Рядом с ним лежало еще с десяток таких же спеленатых людских тел.
Голова у Хепри кружилась и его немилосердно тошнило. Укус летающего скорпиона все еще давал себя знать. Теперь Хепри понимал, что серебристый крест вовсе не собирался убивать его. Ему нужно было просто обездвижить и парализовать свою добычу. Неожиданно Хепри ощутимо тряхнуло. Потом еще раз и после этого тряска уже не прекращалась. По-видимому, началось землетрясение.
С трудом подавив очередной приступ тошноты, Хепри настороженно прислушался. Сквозь мерный гул до него донеслись обрывки разговора. Причем говорили на языке, который Хепри достаточно хорошо знал. Это был язык людей будущего, к тому времени ставший универсальным для всех жителей планеты.
— Попали в зону мощной турбулентности! — встревожено кричал человек. |