Вы внимаете только голосу своего разума, а он не создан для того, чтобы все воспринимать и со всем соглашаться".
Согласна, благородный гигант. Но, пожалуйста, потерпите еще немного. Сознание Розы с каждой минутой становится все более восприимчивым и гибким.
Увы! Сколько ей еще осталось жить?
* * *
Вентури срочно собрал всех начальников охраны чтобы попытаться сформулировать хоть какое-то сплоченное боевое подразделение. Он пользовался своим правом первого «лейтенанта» хозяина дома, ответственного за безопасность.
Что касается боссов, то они собрались в гостиной возле огромного камина. Бегство Гулаччи всех неприятно поразило. Ведь именно теперь, когда противник бродил где-то рядом, когда каждая секунда на счету, нельзя было допустить раскола. Создание надежной системы защиты было куда более важным делом, чем распри между боссами. Вентури хорохорился и подбадривал остальных: главное — не паниковать, все в порядке, владение представляет собой естественную крепость, о которой можно только мечтать. Вентури говорил нарочно громко, чтобы хозяин слышал его и проникался верой в его силу. Внезапно в комнату вихрем влетел Фуз Мартин. Черт возьми, что еще приключилось? Уж не прикончил ли девчонку этот придурок?
Но нет, случилось что-то другое. Бывший полицейский тяжело дышал, его налитые кровью глаза едва не выскочили из орбит, когда он протянул Вентури удостоверение Розы Эйприл.
— Подумать только, какая сучка! Вот что она прятала в трусах! Вы только скажите, кому еще взбредет в голову засунуть такой важный документ себе в задницу?
Кармин, который стоял посреди комнаты, насторожился и быстро подошел к Вентури.
— Что это, Гарри?
Вентури передал удостоверение боссу и спокойно произнес, ничем не выдавая своего волнения:
— Девчонка работает в федеральной полиции.
— Вполне возможно, — заметил Тусканотте, разглядывая удостоверение. Затем он повернулся к Фузу Мартину: — Что она рассказывает?
— Говорит, будто у нее есть что-то важное для вас.
— Тогда почему она до сих пор ничего не сказала?
Мартин пожал плечами.
— Она говорит, вы провалили всю ее операцию.
— Это как понимать?
— Наверное, она тоже охотилась за Боланом.
Кармин немного задумался, а потом спросил:
— Ну а ты, Фуз, что ты думаешь об этом? Ты ведь хорошо знаешь полицию.
— А почему бы и нет, в конце концов? — растерянно пожал плечами Фуз. — Полицейские тоже охотятся за этой сволочью.
— А что ты скажешь об этой бабе?
— Ее следовало бы еще малость разогреть. Я только-только начал — и тут пожалуйста. Ничего не могу сказать, пока у нее не развяжется язык. Сейчас она только жалуется.
Тусканотте нахмурил брови, но Вентури тотчас вмешался:
— Все это не имеет никакого значения, Кармин. Она — девчонка Болана, и это нужно учитывать прежде всего. На остальное наплевать. Ты же знаешь: бабы — слабое место у этого парня. Уж сколько раз он чуть не погорел из-за них!
— Да, я слышал, — кивнул Тусканотте. — То есть у этого подонка есть ахиллесова пята?
— Вот именно. И потому, служит она в полиции или нет — нам без разницы. К тому же всегда существует проблема утечки информации. Что она видела, что она слышала? Может ли она обернуть какие-то сведения против нас, оказавшись на свободе? Эта девчонка — наш козырь, Кармин, но вовсе не союзница.
— Скорее всего, ты прав.
— Во всяком случае, я хотел бы с ней разыграть одну партию...
— О'кей, поступай, как знаешь. Теперь твоя игра.
Вентури вздохнул с облегчением и повернулся к Фузу Мартину.
— Продолжай допрос. Но запомни, Фуз, она мне нужна в целости и сохранности, черт возьми! И хоть кровь из носу, она должна заговорить. |