Если этот человек решил, что Билли Дьюк представляет для него угрозу и его следует убрать, он может то же самое подумать про вас.
— Про меня? — взвизгнула девушка. — Я его в жизни не видела!
— Но вы знали Билли. Вы его опознали по фотографии и позвонили в полицию. Крейгтон может прийти к выводу, что Билли вам что-то рассказал о нем.
Эриэл была ошарашена.
— Как уже сказал Дерек, — Джули снова коснулась ее руки, — мы не хотим вас пугать, но если Крейгтон все-таки появится около вас, бегите как можно быстрее и зовите полицию как можно громче.
— И не только полицию. Кого-нибудь из нас тоже зовите, — Дерек достал свою визитную карточку, написал на обороте несколько телефонных номеров и протянул Эриэл. — Тут все мои телефоны и мобильные Джули и моего помощника. Его зовут Додж Хэнли. Он хороший человек, надежный и о вас знает. Додж ответит немедленно.
Девушка взяла визитку и повертела ее в руках:
— Я не хочу оставаться здесь одна… Нужно попросить Кэрол, чтобы она вернулась…
— Правильно, — Дерек улыбнулся, подбадривая ее. — Если честно, я думаю, что, если бы Крейгтон собирался что-нибудь предпринять, он бы уже появился около вас. — Митчелл перевел взгляд на Джули: — Что-нибудь еще?
— Эриэл, будьте осторожны, и все. И не пропадайте из нашего поля зрения. Мы хотим знать, как у вас дела.
Девушка благодарно улыбнулась:
— Мне так жаль… Ну, что случилось с мистером Уиллером…
— Спасибо. — Джули и Дерек встали и направились к двери.
Митчелл еще раз бросил взгляд на накрытый стол:
— Ваш гость вас подвел?
Эриэл вздохнула:
— Похоже на то. Он должен был прийти еще час назад.
— Как его зовут? Если хотите, я его найду и побью.
Эриэл покраснела:
— Его зовут Тони. На самом-то деле Бруно, но все зовут его Тони.
— Вот как? — поднял брови Дерек. — Понятно. Но как бы парня ни звали, он глупец, что пропустил свидание с вами.
— Спасибо, — девушка покраснела еще больше.
Они попрощались, и Джули с Дереком пошли к машине.
— Милая девушка, — сказал Митчелл. — Жалко ее… Впуталась в дело, которое не имеет к ней никакого отношения…
— Мне тоже ее жалко. Да еще и парень не явился.
— Да. Скверно…
— Как только Эриэл открыла дверь, я сразу поняла: что-то случилось. Затем увидела этот стол… — Джули внезапно замерла на месте и схватила Дерека за руку. — Боже правый!
Она круто повернулась и кинулась назад, к дому.
— Ты куда? В чем дело?
— Его имя! — крикнула Джули. — Я только сейчас сообразила.
— Какое имя?
— Бруно. Так звали убийцу в «Незнакомцах в поезде».
— О господи!
Джули принялась стучать и звать девушку по имени. Эриэл распахнула дверь. Ее глаза были расширены от страха.
— Что-то случилось?
— Надеюсь, что нет, — Джули с трудом перевела дыхание. — Значит, вашего приятеля зовут Бруно. А как его второе имя?
— Энтони. Отсюда и Тони. Джули взглянула на Дерека:
— Бруно Энтони.
— Да в чем дело? — Эриэл чуть не плакала. — Что происходит?
— Как он выглядит, Эриэл?
— Он… очень красивый. В смысле, потрясающий.
— Высокий? Широкоплечий? Блондин с голубыми глазами?
Девушка кивнула.
— Прекрасно одет. Очень модный, — продолжала перечислять Джули. |