Изменить размер шрифта - +

Начинающий сотрудник старался изо всех сил. И благодарил Бога за помощь, которую оказывала ему Маргарет.

Когда ей стукнуло пятьдесят, она собралась уходить. Но Джон, ее муж, тяжело заболел: жаловался на головные боли, на ухудшение памяти. Врачи давали неутешительные прогнозы. После тридцати лет брака Маргарет пребывала в состоянии полного отчаяния. Супруг угасал. Она делала все возможное, чтобы вылечить его, и в то же время погрузилась в работу, таким образом, поднимая себе настроение.

Но пусть лучше заботится о муже, подумал Алекс. Проблемы с новой секретаршей разрешатся сами собой.

 

Дженна купила в магазине новую пару колготок. Затем поспешила в офис.

Цок, цок шпильками по мостовой. Ощутив нестерпимый жар в ногах от быстрой ходьбы, девушка наклонилась, потерла икры и не заметила велосипедиста, въехавшего на тротуар.

Раздался резкий визг тормозов. Закричала испуганная женщина, у которой выхватили сумочку.

Дженна не могла двинуться с места. Только что она стала свидетельницей преступления. Но крик обворованной дамы привел ее в чувство. Девушка бросилась за велосипедистом.

— Остановитесь немедленно! Как вы смеете? — закричала она и, забыв о предосторожностях, успела встать на дороге у налетчика, пытаясь перехватить сумку.

— Пошла вон, идиотка! — Парень был весьма агрессивен. Он с силой толкнул Дженну и рванул со страшной скоростью вперед. Никто из прохожих не успел вмешаться в происходящее.

Хрупкая девушка буквально пролетела по воздуху и осела у бетонной опоры. Вся сила удара пришлась на плечо.

— Милая, с вами все в порядке? Вы не повредили голову? — руки незнакомой дамы дрожали, когда она наклонилась к Дженне. — Вызвать «скорую»?

— Нет, не надо. Спасибо. Ничего страшного. — Джен не боялась физической боли, она думала о другом: когда сможет появиться в офисе. Отчаянию не было предела. Через силу улыбаясь, она поднялась на ноги.

— Вот ваша сумка, вырвала у мерзавца. Надо же, — девушка покачала головой, — часто пишут о таких вещах, но не думала, что увижу подобное собственными глазами.

Вокруг собралась толпа любопытных. К Дженне подошел какой-то пожилой мужчина.

— Я вызвал полицию. Вы действовали очень храбро, дорогая! Вам это зачтется.

— Но мне нужно идти, — Дженна Дин пребывала в отчаянии. — Я опаздываю на работу.

— Успокойтесь. Сейчас вам нужен доктор, а не успехи по службе. Вы ведь травмированы, — начала женщина, но, увидев тревогу в глазах героини событий, заговорила по-другому: — Конечно, поступайте так, как считаете нужным. Спасибо за помощь! Однако назовите свое имя, адрес, где работаете. Вдруг полицейские захотят с вами поговорить?

— Да оставьте вы девушку в покое, — возмутился пожилой господин. — Не видите, она спешит.

 

Глава вторая

 

Здание юридической фирмы впечатляло. Роскошный подъезд, огромные окна, при входе — колонны. Интерьер был выдержан в духе строгой элегантности. Только процветающие бизнесмены могли позволить себе арендовать здесь офисы.

Пересекая холл, Дженна ужасно переживала. Видок у нее, наверное, еще тот. Попала в такую переделку!

Поднявшись на нужный этаж, девушка разнервничалась еще сильнее, ведь опаздывала почти на час. Ну да ничего, выкручусь, сказала она себе.

Тем не менее волнение было преодолеть невозможно. Ее ладони стали влажными, к горлу подступил ком.

Дженна забежала в туалетную комнату и надела новые колготки.

И вот она у заветной двери. Открыв ее, на одном дыхании выпалила:

— Здравствуйте, я Дженна Дин по направлению от агентства занятости «Бейн»!

Катрин Джефферстон, дама, одетая в дорогой деловой костюм, встретила ее не особенно дружелюбно.

Быстрый переход