— Иди сюда, — приказал Алекс.
Сопротивляться не было сил. Она упала в его объятия.
— Мои родители пригласили нас провести Рождество с ними, — пробормотал он позже, когда все закончилось.
Ее блузка и лифчик валялись на полу. Страсть была немыслимой.
— Я принял их предложение, — как ни в чем не бывало продолжал Алекс.
— Любимый, не думаю, что пришло время, встречаться с твоими близкими… — Дженна не могла сконцентрироваться на его словах. Она пережила такое блаженство, которому позавидовали бы многие.
— Послушай, мои родители действительно хотят познакомиться с тобой. Надо пойти им навстречу. Проведем нормально праздник, отвлечешься. А то будешь на Рождество только плакать и бередить свои раны. Да и Криса надо отпустить. Он вроде бы собирался в гости к своей девушке, но потом передумал — не хочет оставлять тебя в праздничный день.
— Но я не собираюсь его удерживать. У парня своя жизнь…
— Естественно. Вот и скажи брату, что проведешь Рождество со мной, избавь его от чувства вины. Объясни, что он не совершает предательства по отношению к тебе. — Алекс потянулся за пиджаком.
— Ты хочешь уйти? — Она покраснела, потому что надеялась, что он останется на ночь.
Алекс хитро улыбнулся.
— Но ты же сама сказала — секс не главное в жизни. Вот я и решил пока исчезнуть. Нам нужно проверить свои чувства на расстоянии. Если нас объединяет не только физическое желание, мы обязательно будем вместе.
Глава четырнадцатая
Дом Луизы Генри стоял в конце широкой аллеи. Мраморные колонны, каменные львы у входа… Вот оказывается, как выглядит «Гнездо любви».
— Солидное сооружение, — с иронией произнесла Дженна, стараясь сдерживать слезы. — В этом доме живет твой папа и тетя Луиза, — она сжала ручку Мэйзи. — Надеюсь, вы прекрасно проведете праздник.
Мэйзи не выглядела слишком веселой, но, увидев отца, быстро побежала к нему. Ну что ж. Если у них сложатся хорошие отношения, так тому и быть.
Луиза Генри выглядела старше, чем Дженна представляла. В целом она производила довольно приятное впечатление. Сразу видно — дама серьезная. Малышке Мэйзи в какой-то степени повезло. Так что надо спрятать чувство ревности подальше.
— С Мэйзи все будет в порядке, не волнуйся, — Алекс пытался успокоить Дженну как мог.
Она кивнула.
— Надеюсь. Но мне так тяжело сейчас. — Молодая женщина отрешенно разглядывала из окна автомобиля здешний пейзаж.
Машина Алекса рванула с места.
Родители Алекса Моррелла жили в крошечной деревушке в Кенте. Когда он подъехал к их дому, Дженна постаралась изобразить на своем лице улыбку. Главное — никому не портить праздник.
Кэтрин и Лайонел Морреллы были весьма гостеприимны. Опасения Дженны, что они расстроятся, увидев вместо Селины какую-то незнакомку, быстро рассеялись. Встреча прошла прекрасно.
Ближе к ночи Джен прилегла отдохнуть в уютной комнате для гостей.
— Моя спальня рядом, — будто невзначай проинформировал ее Алекс.
Дженна вздрогнула. Она по-прежнему хотела этого мужчину и ничего не могла с собой поделать, превратившись в сгусток нервов. Ее тело жаждало ласк. Но Алекс вел себя сдержанно.
Окончательно убедился, что она не подходит ему? Ведь не из его круга. Вот Селина — это девушка хоть куда.
Дженна проснулась на рассвете, услышав щелчок открываемой двери.
— Кто там? — испуганно спросила она. Алекс в полумраке проворчал:
— Дед Мороз — вот кто. |