Изменить размер шрифта - +

В Италии она пробудет недолго. Как только с этой грустной обязанностью будет покончено, она вернется домой, к своему одиночеству. Франческа засмеялась.

— Нет, что бы ни думала моя семья, Тоскана — не центр мира. Рашид живет в Абул-Сари. Он младший сын правящего шейха и любезно доставил меня сегодня на самолете, чтобы я успела на похороны. Я получила это известие в его доме, где мы проводили время.

— О, я и не знала, я думала, ты была где-нибудь на съемках или на показе. — Бриджет взглянула на Франческу — у той был очень отдохнувший вид. Интересно, прибыла ли бы она, если бы погребение папы состоялось в Сан-Франциско, а не здесь, в Италии?

— Я взяла на работе несколько недель, чтобы отдохнуть. У Рашида просто сказочный дом, мы там потрясающе проводим время.

Нет ли в тоне Франчески намека, что для нее это не просто отпуск?

Бриджет чувствовала себя пятым колесом. Надо было ехать с тетей Донателлой и Антонио, и пусть Франческа со своим шейхом возвращаются в его удивительный дом, а она поедет в свою квартирку в Сан-Франциско, где будет вести одинокую жизнь уже без любимого папы.

Простая служба над могилой была краткой и трогательной. Уходя, Бриджет бросила последний взгляд на надгробие Изабеллы Росси, первой жены ее отца и матери Антонио. Отец был погребен рядом со своей драгоценной Изабеллой, а не с матерью Бриджет, хотя прожил с ней в браке дольше, чем с первой женой. Он был так настойчив перед кончиной, что Бриджет не осмелилась ослушаться.

Бедная мама, подумала она, даже в смерти папа не воссоединился с ней.

Франческа остановилась поговорить с одной из своих кузин. Рашид пошел за Бриджет по дорожке.

— Чем вы собираетесь сейчас заняться? — спросил он, когда девушка подошла к машине, на которой приехала тетя.

— Вернусь домой, здесь у меня ничего больше не осталось. — Она оглядела кладбище. Старые, покрытые мхом надгробья и статуи не походили на аккуратные мраморные доски кладбища, где покоилась ее мать. Все здесь было куда более старым — и так далеко от дома.

— Тем не менее вы доставили прах своего отца именно сюда.

— Он настоял. Он знал, что умирает, и заставил нас дать обещание, что мы вернем его туда, где он родился. — Бриджет пыталась запечатлеть в памяти все, что видела вокруг. Она нескоро вернется сюда. Будь отец похоронен в Калифорнии, она могла бы посещать его так же часто, как и могилу матери.

— Вы могли похоронить его в Сан-Франциско, — тихо произнес Рашид.

— Да, там похоронена моя мать. Она была его женой. — Бриджет не могла скрыть горечь в голосе.

Он обернулся к свежей могиле и прочел надпись на камне.

— Изабелла была его первой женой?

— Да, она мать Антонио. А меня родила Молли О'Брайен. Ее наняли для ухода за маленьким сыном, когда красавица Изабелла умерла. А потом они поженились, и на свет появилась я. — Бриджет всю жизнь слышала эту историю. Звучало очень романтично, но папа никогда не любил ее мать, и та знала об этом. Насколько ей было тяжело? Каково жить с человеком, который продолжает любить давно скончавшуюся женщину?

— Вы работаете в Сан-Франциско? — Прислонившись к лимузину, Рашид внимательно вглядывался в Бриджет. Темные глаза, казалось, видели то, что было скрыто от других.

Она смущенно отвела взгляд.

— Я библиотекарь в районе Сансет. Поблизости от работы у меня небольшая квартира.

— То есть вы не жили вместе с отцом.

Она покачала головой.

— Может, и надо было. Думаю, что заметила бы его болезнь прежде, чем он сам ее признал. И не исключено, могла бы что-нибудь сделать.

— Скорее всего, нет.

Она посмотрела на него.

— Почему вы так уверены?

— А что вы могли бы сделать?

— Не знаю.

Быстрый переход