По дороге Крессида встретила почтальона, и он передал ей письмо от мистера Тимса. Мистер Тимс посылал Крессиде сто фунтов и записку, в которой желал ей удачи и советовал разумно и аккуратно тратить эти деньги, пока она не найдет постоянной работы. Крессида никогда раньше не держала в руках такой суммы. От волнения и радости она вприпрыжку бежала домой; надо сказать, что у нее это получалось довольно неуклюже: лодыжка все еще временами давала о себе знать.
Не успела она войти в дом, как мачеха позвала ее в гостиную.
– Коль скоро ты уезжаешь после ленча, то сначала приготовь его. Ты знаешь, я ем очень мало. Приготовь омлет, какой-нибудь тост, творог со сливками, как обычно. А еще, пожалуй, открой бутылку белого вина. – Она взяла книгу, которую читала. – И не трудись прощаться со мной, неблагодарная девчонка. Есть ленч я буду здесь.
Крессида вышла на кухню и застала там Могги за приготовлениями к отъезду. Хлебный фургон скоро уже должен был за ней заехать. Экономку обещали подвезти до Темплкомба, где в маленьком коттедже жила ее сестра. Старомодный дорожный сундук Могги и ее картонный чемодан уже были вынесены в холл. Могги сидела за столом в своем лучшем пальто и в какой-то немыслимой шляпке. Ее лицо, как всегда, сохраняло суровое выражение, но, когда Крессида вошла, Могги сморщилась, готовая заплакать.
– Как же это получается, мисс Крессида, что вас выдворяют из вашего же собственного дома?!
– Могги, пойми, я сама ухожу отсюда. Разве это не так? При других обстоятельствах ни ты, ни я не покинули бы этот дом ни за что. Но после смерти отца, скажи, много ли радостей мы здесь видели? Мачеха расплатилась с тобой?
Экономка кивнула.
– Мне пришлось напомнить ей об этом. А вы, мисс Крессида? Что будет с вами? Вдруг с этой старой леди вам не повезет?
– Чаще всего старые леди очень милые старушки, Могги. Но я в любом случае буду работать у нее только несколько недель, а потом могу уехать и найти что-нибудь другое.
Крессида старалась говорить бодрым тоном, так как видела, что Могги беспокоится за нее, однако она и сама пока не знала, что ждет ее в будущем, хотя искренне надеялась, что все получится хорошо. Конечно, грустно было покидать родительский дом, где она росла, но оставаться здесь дальше и угождать прихотям мачехи у нее уже не было сил. Она давно мечтала, чтобы произошло что-то, что позволило бы ей вырваться из этого замкнутого круга, и теперь, когда представилась такая возможность, необходимо было воспользоваться ею.
– А вот и булочник! – Крессида увлекла свою верную Могги в холл. – У тебя есть мой адрес, у меня – твой. Будем регулярно писать друг другу и, как только сможем, встретимся. – Она крепко обняла Могги. – Мне будет очень недоставать тебя, но теперь мы обе будем счастливы. – Крессида поцеловала свою экономку. – Тебе пора. А я поеду через час или два…
Могги с горечью заметила:
– Если бы ваш бедный отец мог видеть вас, он бы перевернулся в могиле. Он готовил вам совсем другую судьбу.
– Ничего, Могги. Теперь перед обеими нами открываются возможности… И это так увлекательно…
Она проводила мисс Могфорд до фургона, где водитель уже разместил весь нехитрый багаж Могги и теперь ждал, когда его пассажирка усядется на переднее сиденье. Крессида посмотрела на строгое лицо Могги, едва сдерживавшей нахлынувшие чувства. Ей и самой было тяжело расставаться с этой женщиной.
На кухне, разогревая молоко, Крессида всплакнула. Она старалась сдержать слезы, но они все текли и текли, и девушка вытирала их рукой. Она будет скучать по Могги, по своему дому, по тем немногим подругам, с которыми время от времени встречалась. Но она сама желала этого, и теперь нельзя упустить шанс. И не только не упустить – она должна как можно успешнее использовать его.
Крессида приготовила творог со сливками, затем разбила яйца для омлета и сделала сандвич для себя, так как понимала, что у нее не будет времени поесть что-то более сытное. |