Изменить размер шрифта - +
На минуту мне захотелось, чтоб и у меня были такие же широко расставленные глаза, — тогда я бы смогла обозревать танцующих, незаметно высматривая, к кому бы от нее удрать.

— Как можно не любить танцы? — Я кивнула головой в сторону танцпола и, пользуясь случаем, пробежала взглядом по залу, не заметив ни Хилари с Оливией, ни Лиама, ни Мохноногих.

— Я бы любила, если бы была похожа на тебя. — Она покосилась на мою юбку, низко сидящую на бедрах и грозящую сползти при первой же возможности. За три с половиной недели тренировок я похудела на три килограмма, и вся моя одежда теперь свободно болталась на мне.

— Я все равно толстая, — отмахнулась я, закатив глаза к потолку.

— Кого я вижу! — Передо мной выросла Артурова туша и заслонила собой танцпол, от чего я так разозлилась, что даже забыла, как сильно он обидел меня днем. — Покажешь нам, как танцевать медляк, не оскверняя себя прикосновением к противоположному полу?

— Вообще-то у нас не было парных танцев, — огрызнулась я.

Поначалу мне нравилось, что Артур интересуется, как устроена моя старая школа. Нам было о чем поговорить. Теперь мне захотелось прикрыть эту тему, но Артур не унимался. Его шуточки, хоть и выглядели как дружеское подзуживание, имели целью поставить меня на место на глазах у всех, и напомнить мне, кто я и откуда.

— Ну а вообще танцевать вам разрешали? — не унимался Артур. В переливающейся неоновыми огнями утробе спортзала вспотевший Артур был похож на слона, облитого компотом. — Разве танцы не придуманы дьяволом?

Не удостоив его ответом, я переступила с ноги на ногу и выглянула из-за его необъятных боков.

— Оливия и Хилари не придут, — сказал Артур.

Я отшатнулась от него, как будто он пихнул меня в плечо.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что школьные дискотеки — для лохов, — ухмыльнулся Артур, раздвинув лоснящиеся от жира щеки.

Я зашарила глазами по залу, ища опровержения его словам.

— Почему же? Тедди, например, пришел.

— Тедди пришел, чтоб у него отсосали. — И Артур взглядом указал на Тедди и Сару, которые танцевали, намертво приклеившись бедрами друг к другу.

— Мне надо в туалет, — сказала я и отвернулась, чтобы он не заметил выступившие у меня на глазах слезы. Артур выкрикнул вслед: «Я пошутил!», но я выбежала в коридор, не переставая себя накручивать. Они придут. Обязательно придут.

Перед лестницей я застыла как вкопанная. Навстречу мне поднимался мистер Ларсон. Я впервые видела его в джинсах. Он был похож на парня за барной стойкой. Парня со взрослыми намерениями. Я скрестила ноги на случай, если снизу, оттуда, где он стоял, можно заглянуть мне под юбку.

— Тебе уже лучше? — спросил он.

— Немного, — просипела я, еле-еле шевеля губами, как заправский больной.

— Ну и как это называется, Тифани? — укоризненно спросил он строгим, типично взрослым тоном. Я чуть не задохнулась от праведной подростковой ярости: как он смеет так со мной разговаривать! — Пропускать тренировки нельзя, ты же знаешь. Почему ты отпросилась?

Я могла бы соврать, будто у меня начались месячные, но от одной мысли, что придется произнести слово «месячные» в присутствии мистера Ларсона, у меня подкашивались ноги, и я пролепетала:

— Я неважно себя чувствовала. Но теперь мне лучше. Честно.

— Ладно, — неискренне улыбнулся мистер Ларсон. — Рад, что ты чудесным образом поправилась.

— Финни! — раздался голос позади меня, и вечер перестал быть томным. Из-под суперкороткой юбки Хилари украдкой подмигивали ярко-зеленые трусы.

Быстрый переход