Изменить размер шрифта - +
 — Мне был нужен Роберто. И так было всегда! Понял? Поэтому я и согласилась приехать на виллу. Думала, сумею с ним сблизиться… А тебя, Джакомо, я использовала вместо живца. Понятно?

— Понятно, — тихо сказал Джакомо. — Роберто мне давно говорил, а я не верил. И мы с ним снова поругались. Слава Богу, теперь все это в прошлом. А тебе, дорогая моя, придется подыскать себе другого богатого дурака.

Казалось, Джина его не слушала.

— Когда Роберто привез ее сюда, — говорила она словно в забытьи, — и я увидела, как он на нее смотрит, как разговаривает, я сразу поняла, что он ее любит. И решила: все порушу! Только дождусь удобного случая… Я слышала, как Адриано говорил с ней по телефону, и сразу же пошла в бунгало. Роберто уже спал. — Она хохотнула. — Все складывалось как нельзя лучше. Мне и делать ничего не пришлось. Только раздеться и ждать.

— Какая же вы… — Маргарет покачала головой и, так и не найдя слов, замолчала.

Роберто обнял ее за плечи и шепнул:

— Пойдем к себе, родная моя! Больше ничего нового она не скажет.

— Присматривай за ней как следует! — напутствовал сына Джакомо. — Только не забудьте, у нас гости. За завтраком Маргарита должна сидеть во главе стола, как и подобает хозяйке дома.

— За завтраком? Нет, отец, даже не надейся! — с ухмылкой бросил Роберто с порога. — Раньше обеда нас не жди. — Уже в холле Роберто вспомнил о просьбе отца. — Рита, мне нужно найти Бруно и Асунту. Подождешь меня?

— Подожду.

Он взял ее лицо в ладони и, с нежностью, глядя в глаза, спросил:

— Больше не убежишь от меня?

Маргарет улыбнулась.

— Нет, больше не убегу. Я подожду тебя на террасе.

С моря дул свежий ветерок, светило ласковое сентябрьское солнце. Маргарет облокотилась на балюстраду и смотрела, как за стволами сосен море неразличимо переходит в небесную синь…

Роберто подошел к ней и, обняв за талию, спросил:

— О чем думаешь?

Маргарет зябко повела плечами и шепнула:

— Все о том же. Ведь Джина нас с тобой чуть не разлучила…

— Думаешь, я дал бы тебе уйти? — Он прижал ее к себе. — Плохо же ты знаешь своего мужа…

— Знаешь, а мне ее жаль.

— Рита, ты меня удивляешь! Нашла кого жалеть! А вот она тебя не пожалела.

Маргарет помолчала и, потупив глаза, пробормотала:

— Что бы она ни натворила, она такая красивая… Ты ее любил?

— Нет, не любил. — Роберто нахмурился. — Я был в нее влюблен. А это не одно и то же. Не спорю, она красивая, но со временем я понял, что за яркой внешностью ничего нет. И расстался с ней без сожалений.

— Роберто, а как же помолвка?

— Какая еще помолвка?

— Разве ты не был помолвлен с Джиной?

— Первый раз слышу! — Он помрачнел. — С чего ты взяла?

— Дороти сказала.

— Твоя подруга? — уточнил Роберто.

— Ну да. А ей сказала репортерша из отдела светской хроники.

— Нечего сказать, истина в последней инстанции! Ох уж эти мне подружки! — Роберто покачал головой. — Запомни, сладкая моя, лучшая подружка это муж. Ясно?

— Вполне. — Маргарет притворно вздохнула. — Ясно одно. Мой муж — тиран.

— Да, тиран. И не скрываю. Не потерплю никаких подружек. Так и знай! Да и зачем они тебе?

— Неблагодарный! Да если бы не моя подружка Сара, мы с тобой никогда не встретились бы!

— Допустим.

Быстрый переход