Изменить размер шрифта - +

За ней шел мужчина выше ее ростом, в модельном темном скафе с голубыми и синими полосами. Он тоже смущенно улыбался, демонстрируя хорошие зубы.

Вот он какой, счастливчик. Кодьяки провожали его и Эйприл оценивающими взглядами. Вслед за ними вошел еще один человек, тоже в цветах Болто — низенький, неприглядный и без улыбки. Когда эти трое дошли до высокого стола, страшная правда о замужестве Эйприл и причина ее молчания стали ясны как день. Ее брак представляет собой не пару, а триаду. Теперь уж она точно уйдет от них к Болто.

— Ты не мог бы поставить еще прибор? — сказала Эйприл Луису, дежурному официанту. Тот закрыл рот и побежал выполнять поручение. Эйприл ждала, держа за руки обоих Болто. — Извините за опоздание. Хочу представить вам моих мальчиков. Это Брэд, это Том. Мы принесли чудный десерт, он сейчас в холодильнике.

Десерт, шоколадно-клубничный торт, был съеден в таком же угрюмом молчании, которое Эйприл безуспешно пыталась заполнить своим нервным весельем.

Богдан бросил на стол салфетку и встал. За эти три месяца он подрос сантиметров на десять, голос у него стал звучать ниже, над губой пробивались усики.

— Ты куда? — спросил Расти.

— Попробую отыскать Хьюберта.

Все уставились на него, а Расти снова задал вопрос:

— Как ты собираешься это сделать?

— Честно говоря, понятия не имею, но это все равно. Сдохну, а найду его. — Богдан обменялся прощальным рукопожатием с Брэдом и Томом. — Эйприл, поздравляю от всей души. Ты молодчина. Вы не волнуйтесь, — добавил он в адрес всего чартера, остановившись у двери. — Все у нас будет отлично.

 

Мэри Скарленд спустилась на лифте в бункер. Эллен как раз достали из бака, чтобы прогреть под лампами. Она лежала на мате лицом вниз: бедра младенческого тельца прикрыты полотенцем, гигантская голова повернута набок. Здесь же присутствовали доктор, медсестра-дженни и Синди. При виде сестры Синди возвела глаза к потолку, и Мэри прекрасно ее поняла. Этот несносный коротышка опять притащился говорить о делах.

— Старт придется отложить на одиннадцать месяцев, но что значит такая задержка для путешествия длиной в тысячу лет?

— Map Миви, — донесся из динамиков голос Эллен, — вы же знаете, я не могу повернуть голову. Стойте так, чтобы я вас видела.

— Да-да, извините. — Миви снова стал перед головастым младенцем. — Так вот, говорю я…

— Слышу я хорошо, только вижу вас не всегда. Но все равно слишком часто, по правде сказать. Я поставила вас руководить ПЗС, потому что не хочу сама заниматься проектом ежеминутно. Вот и руководите, договорились?

— Можете на меня рассчитывать, Эллен, — с поклоном ответил Миви. — Я только хочу, чтобы вы утвердили…

— Сколько раз я должна повторять: спрашивайте Кабинет, не меня!

Появилась директриса Кабинета, а следом Лира — ментар, недавно взятый Эллен на службу.

— В это время года боярышник просто увешан плодами! — суетливо воскликнул Миви.

— Окрестные птицы, должно быть, счастливы! — сердито откликнулась Эллен, младенец сжал кулачки и весь покрылся красными пятнами.

Доктор сделала знак дженни.

— Такой милый визит, епископ. Приходите еще, да?

Коротышка, ворча что-то, вышел, доктор и дженни поместили Эллен обратно в бак. Там ее громадная голова плавала, не испытывая никаких неудобств.

— Какой неприятный все-таки человек, — заметила Синди.

— Он хочет как лучше, но надоедает ужасно. Ну как, Лира, — обратилась Эллен к новому ментару, — покажем линам сюрприз, который мы им приготовили в студии?

Ментар в образе миниатюрной девушки хотел что-то ответить, но Синди опередила его.

Быстрый переход