Девушка сказала:
– Я чувствую себя немного лучше, а пришла сюда в состоянии депрессии.
– Я это знаю, – ответил Вэллон, – я умею читать чужие мысли. Вы озабочены двумя вопросами.
Она взглянула на него серьезными глазами и подумала, что он, хотя и странный, но чрезвычайно привлекательный человек.
– Откуда вы знаете? – спросила она. – И какие же это вопросы?
– Деньги и какой-то мужчина, – и он улыбнулся ей. – Существуют ведь только три вопроса, которые по-настоящему волнуют людей. Это здоровье, деньги и мужчина или женщина, в зависимости от вашего пола. Вы выглядите здоровой, стало быть этот вопрос вас не волнует. Значит вы огорчаетесь из-за некоего мужчины и из-за материальных затруднений. И кто же он?
– Вы и в самом деле очень забавный, возможно, что вы и отгадчик чужих мыслей. Ну, а что касается моего героя, то я очень люблю его, но не совсем ему доверяю.
– Ну, конечно, не доверяете, – сказал Вэлло и сделал бармену знак наполнить стаканы, – женщины всегда сходят с ума по мужчинам, которые недостойны доверия. А по-настоящему хорошие парни не обладают достаточным обаянием. Если бы они им обладали, то уже не были бы ни хорошими, ни достойными доверия.
Она кивнула.
– Думаю, что вы правы. Сегодня я получила от него телеграмму с просьбой уехать с ним, чтобы обвенчаться. Я не знала, как поступить: уйти ли к нему или вернуться домой.
Вэллон думал о том, что как только он ушел от Долорес, она бросилась звонить Пирсу Джейлу и все ему рассказала. И теперь Джейл был обо всем предупрежден и готовился к отпору. Что же он предпримет? Этот вопрос был, пожалуй, более важным, чем вопрос о том, что бы сделал Хиппер, если бы он знал.
Девушка допила свой третий стакан и встала со стула.
– Желаю вам всего хорошего и еще многих счастливых дней рождения.
– Благодарю вас, – сказал Вэллон. – А сейчас вы едете домой?
– Думаю, что да. И во всяком случае, серьезно обдумаю этот вопрос.
– Вы, конечно, не поедете домой и отлично это знаете. Но вы хотите уговорить сами себя, что обдумываете этот вопрос. Фактически вы сейчас поедете к своему любовнику и, надеюсь, что он сумеет стать для вас хорошим мужем.
– Я тоже надеюсь, но думаю, что все же могу поехать домой, а не к нему.
– Думать ведь полезно, почему бы и вам не подумать? Она улыбнулась ему на прощанье и вышла из бара. Бармен сказал Вэллону:
– Я не знал, что сегодня ваш день рождения.
– Ну, конечно, не знали, – сказал Вэллон, передавая ему деньги, – я ведь и сам не знал до самой последней минуты. – Он встал с табурета и добавил:
– Моя мать была очень скрытной женщиной и никому из нас никогда не говорила, когда мы родились.
Он вышел из бара, сел в машину и включил мотор.
Было уже девять часов, когда Вэллон остановил свою машину возле клуба “Мэндрейк”. Вышел из машины и вошел в двор клуба с задней стороны дома. Он разглядел в сумерках гараж и направился к нему.
Кроме больших въездных ворот в гараже была еще одна небольшая дверь сбоку. Эту дверь Вэллон сумел открыть в течение двух-трех минут. В смутном свете, проникавшем через узкие маленькие окошки в верхней части стены, Вэллон разглядел обе машины Джейла – нарядную большую американскую машину и маленький двадцатисильный “остин”.
Вэллон открыл дверцу американской машины и сел за руль. Заглянул в ящик для перчаток, но ничего там не обнаружил. Он и сам не знал, что ищет, но у него было время, и проверить машину Джейла безусловно стоило. Он вылез из машины, обошел ее кругом и заглянул в багажник. Здесь тоже было пусто. Заглянул в ящик для инструментов. |