Изменить размер шрифта - +
— передал приказ главе экспедиции старик.

— Слушаюсь, мой император! — выпалил Кадерзар и над амулетом появилось мутное изображение. Потом Эрсиалид взял себя в руки и чёткость резко возросла. Архимагистру оставалось только создать заклинание для увеличения иллюзии и через несколько мгновений подвижная картинка повисла между магом и императором.

На ней была здоровенная гора земли, возле которой копошились разнообразные чудовища. Глава экспедиции смотрел на это с какого-то возвышения. Ему была видна здоровенная нора у основания норы и постоянно ныряющие туда твари. Слева была заметна Великая Преграда, а справа тянулись жидкие цепочки новых монстров.

— Интересно. — задумчиво разглядывая иллюзию, произнёс император. — Покажите мне внутреннюю часть этого сооружения.

— Мой император, нас всего два десятка. — нервно ответил Эрсиалид. — Твари реагируют на любое действие с нашей стороны. Выполнение вашего приказа потребует некоторого времени и большого везения.

— Тогда не нужно. — спокойно ответил правитель империи. — Вряд ли мы увидим там что-то интересно. Но выход на другой стороне нужно найти и изолировать. Вашим подчиненным необходимо провести дальнюю разведку вдоль Великой Преграды, архимагистр. Мы должны знать, сколько всего таких нор уже готово, а сколько ещё готовится.

— Как прикажете, повелитель. — поклонился старик. — Мэтр Кадерзар?

— Слушаюсь, мой император. — тут же ответил Эрсиалид.

— Докладывай мне о любых изменениях, верховный. — прямо посмотрев в глаза подданного, требовательно произнёс император. — Это дело под моим личным контролем. Вы свободны.

Архимагистр с облегчением развеял иллюзию и убрал амулет. Он поспешил покинуть кабинет до того, как его господин вспомнит ещё о чем-то. И так предстояло провести огромную работу, чтобы удовлетворить требования правителя империи.

Дверь закрылась за главой академии и император остался один. Некоторое время он сидел в тишине и обдумывал результаты доклада архимагистра. Много было под вопросом, но что-то менять сейчас точно не стоило. Слишком высоки были ставки. Повинуясь воле хозяина кабинета, над рабочим столом возникла точная копия недавней иллюзии. Она даже двигалась так же, раз за разом повторяя одно и то же.

— Фелициус. — негромко произнёс император и через несколько мгновений в кабинете появился секретарь. — Что думаешь?

— События развиваются быстрее, чем рассчитывали, господин. — невозмутимо ответил Эстар. — Возможно, есть какой-то катализатор, который мы не учли.

— Что со спящими? — задал следующий вопрос император.

— Учитывая изменение ситуации, считаю количество членов этого подразделения недостаточным, повелитель. — ответил Эстар.

— Отправь кураторов. — приказал император. — Бесконечно наращивать силы невозможно. Пусть выдвигаются к первому очагу.

— Как прикажете, повелитель. — кивнул Фелициус.

— И ещё. — немного подумав, добавил правитель империи. — Свяжись со своим человеком на седьмом. Пусть переходит ко второму этапу.

 

Глава 16

 

Седьмой Рубеж.

Я невольно замер, быстро прикидывая свои шансы выбраться или хотя бы оттянуть неизбежное. Находясь в самом сердце силы Бальда, глупо было рассчитывать, что получится выбраться живым. Вряд ли даже получится уйти из этого коридора. Но при этом я был твёрдо уверен, что становиться кормом для Мозгожора не стану. Не для того я столько всего преодолел, чтобы отдать свою личность самому мерзкому чудовищу и превратиться в слюнявый овощ.

За порогом открылось достаточно большое помещение, в дальнем конце которого копошилось месиво из хитиновых пластин. Само по себе наличие живого чудовища в этом помещении меня не удивило.

Быстрый переход