Кинув последний взгляд на Женю, я телепортировалась к замку.
Инквизиторов.
— Ничего с собой не взяла! Ни веревки, ни воды, ни еды? — возмутилась Янта, увидев, где мы.
— Все, что мне потребуется, мне предоставит моя магия и кольцо сизов. А теперь тихо. Ты должна быть максимально незаметной.
— Почему?
— Ты знаешь, что если ты будешь привлекать внимание, то на сигнализации замка останется два слепка. Понимаешь?
— Да… — дух замолчала, а потом исчезла, но, тем не менее, я чувствовала ее, самым краем своей души.
Я смотрела на замок, проникая под его магическую оболочку. Три стандартных защиты, а вот нижние слои окутывала другая магия. О которой, я была в этом уверена, многие Инквизиторы не имели ни малейшего представления.
Ну что же, наглость второе счастье, усмехнулась я. Тяжелый бархат плаща послушника, и я двинулась к главному входу в замок. Прошла мимо стражей, которые не обратили на меня внимания, и уверенно двинулась к главной лестнице, ведущей на второй этаж. Что-то подсказывало мне, что именно рядом с ней надо искать потайной вход на нижние этажи.
Правда, здесь уже обратят внимание на послушника. Легкое заклинание, почти незаметное в общей структуре. И вот уже к подножию лестницы двигается Инквизитор, плащ я скопировала с кого-то с памятного суда. Два коллеги обратили внимание, раскланялись издалека.
Пришлось ответить им пренебрежительным кивком. Судя по всему, они не удивились.
"Наряд кого же это я скопировала?" — подумала я, двигаясь дальше.
У самой лестницы резко свернула вправо, толкнула картину и исчезла.
Длинный ход, но не пыльный, а чисто убранный, правда, не руками, а магией. И слишком безопасный, чтобы не заподозрить что-то нехорошее.
— Янта?
— В моем дворце был такой ход, правильный, идеально ровный, и ведущий прямо в клетки зверинца, но не в качестве зрителя, а только в качестве еды.
— А покинуть его как?
— Должен быть тайный ход.
Я пожала плечами, повернулась. Стены правильные, кирпичная кладка, ниоткуда не доносится ветерка. В принципе можно было бы дойти до зверинца, или что там Милан приготовил вместо него, но это лишняя трата времени и сил.
Я прошла несколько шагов, когда Янта меня остановила.
— Налево. Третий кирпич снизу. У него краешек будет выщерблен.
Наклонившись, я действительно увидела то, о чем она говорила.
Нажала. Кусок стены отъехал в сторону, открыв длинный желоб, горкой уводящий вниз.
— Так и должно быть?
— У меня было по-другому.
— Ладно, — я запрыгнула в лаз и аккуратно начала съезжать по нему.
Желоб вывел в небольшой зал, освещаемый факелами.
— Знакомо, — тут же сказала Янта. — Это древний лабиринт.
Скопирован с земного лабиринта Минотавра. Он выводит в три разных безопасных места: в центре лабиринта ставится портал. С двух сторон есть комнаты. Куда идем?
— Не в центр. Если сориентироваться, то нам нужна комната, которая противоположна той, где находится вход.
— Почему?
— Чем дальше в лес, тем опаснее в нем жители, а значит наш «друг» там.
— Ладно. Три поворота налево, три пропускаешь. Дальше скажу.
Сложно сказать, сколько мы шли по лабиринту. Пару раз приходилось спасаться от его жителей, просто запрыгивая на стены, благо они были высокими. Сражаться я не хотела. Силы нужны были для Милана.
Повороты, повороты, скоро от них закружилась голова, и когда передо мной возникла низенькая неприметная дверца, я искренне обрадовалась.
Магией от нее не пахло, но она была закрыта. |