Она потянула меня за руку, и я пошла словно на привязи. Мы направились к главному входу, откуда только что вышел высокий тонкий человек в легком синем спортивном жакете и соответствующих брюках. У него были серебристые волосы, резко контрастирующие с карими глазами.
– Триша? – спросил он, как бы сомневаясь.
– Здравствуйте мистер Ван Дан, это Дон Катлер, новая студентка, я привела ее на экскурсию.
– О, да, – промолвил он, пристально осмотрев меня с головы до пят. – Вы собираетесь учиться в моем классе?
– Да, сэр, – ответила я.
– Хорошо. Я надеюсь увидеть вас завтра. – Он обратил свой взгляд к Трише. – Учти, Дон, что Триша склонна к преувеличению, – добавил он и удалился.
– Что это означает? – испуганно спросила я.
– У меня есть тенденция к преувеличениям. Дан очень хороший, его занятия довольно интересны. Я же говорю, что здесь люди дружелюбные.
Войдя в школу, мы увидели огромный гобелен, с которого нас приветствовала Сара Бернар, ее правая рука указывала вперед.
– Это наш путь, – сказала Триша, и мы пошли направо по коричневому мрамору, свет падал сквозь небольшие витражи. Триша вела меня вниз по коридору, пока мы не остановились перед двойными дверьми.
– Это амфитеатр, – объяснила она и тихо приоткрыла одну из дверей. Это была большая аудитория с рядами, расположенными полукругом перед сценой, на которой в это время шла репетиция. Триша приложила указательный палец к губам и показала, что я должна следовать за ней. На полпути к сцене Триша остановилась, и мы сели. В течение некоторого времени слушали, как молодой режиссер объяснял одному из актеров, что он от него хочет.
Триша наклонилась к моему уху и зашептала:
– Мальчик, тот что справа – Грехем, правда, красивый?
Юноша был высокий, блондин с выразительными глазами, вьющиеся волосы спадали на лоб. Он стоял у стены и, казалось, был совершенно не заинтересован в происходящем.
– Да, – подтвердила я.
Через некоторое время Триша предложила мне уйти.
– Пойдем, я покажу тебе классные комнаты.
Хотя наша экскурсия длилась недолго, мое волнение улеглось только тогда, когда мы вернулись в нашу комнату.
Навстречу нам вышла Агнесса и требовательно спросила:
– Где вы были?
– Я и Дон ходили к Георгу Лонселотту, чтобы поесть сливки со льдом, и потом я показала ей школу, – ответила Триша.
– Почему вы не поинтересовались у Артура, не хочет ли он пойти с вами? Вы обычно более внимательны, Триша, – сказала Агнесса и добавила, что в ее возрасте она никому не позволяла дурно влиять на себя. – Теперь, когда вы будете уходить, расписывайтесь в специальной ведомости.
– Расписываться? – удивилась Триша.
– Да, на маленьком столике перед выходом лежит тетрадь, записывайте в ней имя и время. Я сегодня привела Артура к вам в комнату, чтобы представить Дон, но никого там не было, – Агнесса сверлила нас взглядом.
– Я уверена, что он не расстроился, – сказала Триша и сделала большие глаза.
– Ерунда, конечно расстроился. Пойдемте, Дон, я вас представлю теперь. Мне неприятно, когда пренебрегают Артуром.
Я и Триша последовали за Агнессой. Мы остановились перед закрытой дверью, и Агнесса тихонечко постучала. Никакого ответа не последовало. Озадаченная, я повернулась к Трише, но та только пожала плечами. Пораженная Агнесса воскликнула:
– Артур? Артур, дорогой?
Некоторое время спустя очень высокий и чрезвычайно тонкий юноша открыл нам дверь. У него сильно выступал кадык, он смотрел на нас большими мрачными черными глазами. |