Изменить размер шрифта - +

– Она не смогла, – огрызнулось наглое маленькое привидение. Девочка высунулась из-за Эсме, указала на меня пальцем и топнула ножкой. – Сама обещала, но не освободила, потому что она глупая и не знает, как это делается.

– Онория, леди не подобает так разговаривать со старшими!

Я злобно покосилась на Эсме. Та поспешно добавила:

– Особенно с Элли. Ведь она так много для тебя сделала!

– Все равно она глупая! Глупая, глупая, глупая! – пронзительно завизжала девчонка. У меня чуть голова не треснула от ее воплей. Я прищурилась и смерила малявку взглядом.

– Если хочешь, могу отправить тебя обратно к Гарде. Уж у нее-то ты не соскучишься!

Онория обхватила Эсме и заревела во всю глотку. Я устало отвела с лица мокрые волосы.

– Что ж, пора представить тебе всю честную компанию. Антонио, Джем, Элис, мистер Вугамс, я призываю вас!

Все четверо призраков тут же появились в комнате.

– Mi corazón! Ты снова призвала меня к себе! Мое сердце бьется только… Здравствуйте. Какие у вас очаровательные рыжие кудри, миледи! – Антонио отвесил глубокий поклон.

– О-огх! А-а ааахн аааа ааэээ!

На Джеме был сине-красный облегающий костюм и синие ботинки, по бокам которых красовались язычки пламени. Голову его обтягивала сине-бело-черная маска.

Я поморщилась.

– Только не говори мне, что смотрел по телевизору борьбу!

– А-а-а-аанх.

– Язык так и не нашелся? – спросила я Антонио. Тот быстро отвел взгляд от Ноэлль и послал мне воздушный поцелуй.

– Увы, боюсь, что нет, моя прекрасная нимфа. Мы искали его повсюду, но язык как в воду канул. А кто эта прекрасная леди?

– Вы мистер Вугамс? – спросила Ноэлль.

На лице Антонио отразился ужас. Я быстро всех познакомила. Ноэлль отвернулась от расплывшегося в улыбке Антонио и с интересом наблюдала, как Эсме утешает Онорию.

– Раньше я была такой же, как ты, – сердито сказала я. – Выглядела вполне профессионально, и все у меня было в шоколаде. Ничто не могло выбить меня из колеи. Ну, или почти ничто. Вся моя жизнь была расписана по минутам. Я точно знала, куда поеду и когда туда доберусь. А теперь – посмотри, во что я превратилась! – Я откинулась на кожаную спинку кресла, которая протестующее чмокнула. – Я влюбилась. Вот до чего доводит любовь! Я села в лужу. Чего я достигла? Теперь у меня есть полный дом привидений и любимый мужчина, который заботится о счастье других, а про себя забывает. Учись на моем печальном опыте и поостерегись влюбляться как в смертных, так и в бессмертных.

Ноэлль усмехнулась, а я вздохнула. Она слишком хорошенькая, чтобы последовать моему совету: кто-нибудь непременно вскружит ей голову и сделает несчастной.

– Эсме, не проводишь ли ты Элис в комнату со статуэтками? У меня от ее воплей голова раскалывается. А сами можете посмотреть телевизор, только звук убавьте. Мне нужно поговорить с Ноэлль о спасении Кристиана.

– Зачем тебе понадобилось спасать этого мертвеца? Я только рад его отсутствию!

Я согнала Антонио, примостившегося на краешке стола.

– О, спасательная операция! Нам с мистером Вугамсом очень нравятся такие приключения. Чем мы можем помочь?

– Ничем. – Я хотела впасть в ступор, но не смогла, слишком устала. – Чем вы мне поможете? Вы всего лишь призраки.

– Может, и так, но таких красивых и отчаянных призраков еще поискать, – заметил наполовину провалившийся сквозь письменный стол Антонио и со значением завихлял гульфиком перед Ноэлль.

– И то правда. Думаю, что мы пригодимся бедному Кристиану.

Быстрый переход