Тело его было усеяно десятками обломков, но ни один из них не нанес рану, не порвал одежду. Когда шум стих, сэр Патрик поднял голову. Черный дым в дверном проеме превратился в колонну, в которой просматривались очертания стройной женщины. Ее бледные скулы раздвинулись в улыбке.
— Тебе не кажется, что безопасность — всего лишь пустая фантазия? — Нагнувшись, женщина подняла одну из сломанных дверных скоб и бросила обратно на пол. Когда дребезжание металла стихло, она продолжила: — Мне нравится твое распростертое положение, Патрик, но оно несколько преждевременно, не так ли?
Сэр Патрик вскочил, отряхивая пыль с рубашки.
— Это ты так думаешь, Моргана. Испуская свои газы, ты не причинишь вреда драконам.
Повернув голову, Моргана изобразила удивление:
— Вот как? — Она вытащила деревянный осколок из расщепленного косяка и с равнодушным видом отбросила его. — Это всего лишь шоу, демонстрация скромного таланта, битва еще впереди.
— Так, значит, шоу закончено. Я его оценил. — Сэр Патрик, не дрогнув, показал пальцем на выход. — А теперь убирайся.
Моргана подошла к стене и подняла один из черных плащей. Ноздри ее нервно дрогнули.
— Ты отослал их без плащей? Уверена, ты знаешь, как отследить их, не так ли?
— Тот, кто прикрыт светом Экскалибура, не нуждается в плаще. Дети надежно защищены. А я достаточно знаю твою злобу, чтобы не позволить им облачиться в эти одеяния, которые могут воздействовать на их ум.
Моргана швырнула плащ на пол.
— Но я заметила, что ты по-прежнему носишь свой, когда рискуешь вступать в круги. Неужели эти детки оказали на тебя такое влияние, что ты расстался со своими страхами?
— Тот, кто знает твои номера, вооружен, чтобы сопротивляться им, так что у тебя нет власти надо мной. Можешь снова нарядиться в костюм черного цыпленка и лететь в свой курятник.
Длинными грациозными шагами Моргана скользнула к сэру Патрику. Она провела пальцами по его вытянутой руке и насмешливо погладила по лицу.
— Мой дорогой Патрик, ты же знаешь, что я держу над твоей головой смертельный кинжал. Ты не думаешь, что мог бы сделать мне более великодушное предложение?
Сэр Патрик схватил Моргану за запястье:
— Кончай со своими претензиями! Чего ты хочешь?
Запястье Морганы расплылось темным дымком и выскользнуло из его хватки, потом вновь приникло к ней и стало тонкой бледной рукой. Улыбка исчезла, а бесцветные губы превратились в прямую жесткую линию.
— Я хочу поторговаться с тобой.
Сэр Патрик скрестил руки:
— О чем?
Моргана медленно и спокойно обошла его по кругу. Тот поворачивал голову, не спуская с нее глаз, пока она говорила твердым деловым тоном:
— Ты ведь знаешь, чего по-настоящему хотят члены Нового стола?
— Конечно. Гибели драконов и владычества над всем миром. Так немного. — Сэр Патрик вскинул брови и усмехнулся. — Я думаю, что мировые лидеры покорно согласятся с вашими требованиями и добровольно откажутся от власти!
Остановившись, Моргана щелчком скинула с плеча деревянную щепку.
— Сарказм тебе не подходит. — Она продолжила свое медленное кружение, но теперь орбита стала ближе к сэру Патрику. — Но ты прав. Таковы цели моих подданных. Но ты отлично знаешь, чего я хочу для себя, верно?
Сэр Патрик с трудом сглотнул и приложил все силы, чтобы голос у него не дрожал.
— Да. Боюсь, что знаю.
— Мои рыцари также вошли в круг. Ты знаешь их мощь. Ты знаешь их мастерство. Юный Артур и его принцесса не смогут справиться с ними, пока я не протяну им руку помощи.
Сэр Патрик пересек круг, описываемый Морганой, и направился к своей скамеечке, где застыл в неподвижности, ухватившись за крест. |