Изменить размер шрифта - +
 — Он зло скривился. — Мне из надежных источников известно: ездить тут некуда.

Коппер окинула взглядом пустой горизонт и мысленно согласилась.

— Да, конечно. Но ведь я не намерена остаться в Бирраминде навсегда!

Что-то непонятное мелькнуло во взгляде Мела.

— Понимаю, — сухо отозвался он и, взглянув на дочку, доверчиво привалившуюся к его ноге, положил руку ей на голову. — В любом случае рад вас видеть, — добавил он, будто очнувшись. — Меган, беги к дяде Бретту и скажи, чтобы заканчивал без меня, договорились?

Меган важно кивнула и умчалась. Мел смотрел ей вслед, и у Коппер сердце екнуло от его взгляда. Когда-то Мел и на нее так смотрел… Она подавила вздох, а когда Мел снова повернулся к ней, лицо его было по-прежнему непроницаемым. Пора бы ей забыть о том коротком приключении. Ведь Мел уже забыл.

— Пойдемте в дом, — сказал он, поднимаясь на веранду, и Коппер вдруг отшатнулась, лишь бы он случайно не коснулся ее.

Конечно, он заметил ее невольное движение, и Коппер ясно видела издевку в той галантности, с которой он распахнул перед ней внутреннюю сетчатую дверь, хотя глаза его по-прежнему ничего не выражали. Конечно, он понимал, что она сконфужена, что боится, как бы его прикосновение не разбудило того, чего она ни в коем случае не хочет помнить.

С высоко поднятой головой Коппер вошла в дом вслед за Мелом. Там было прохладно, сумрачно и тихо. Дом был намного больше, чем казался снаружи; от просторной прихожей вглубь расходились несколько коридоров. Был здесь свой особый, хотя и пыльный, уют, неожиданный и странный в этих Богом забытых местах.

Мел привел ее в большую неприбранную кухню с выходом на веранду. За окном посредине грязного двора высилось старое сучковатое камедное дерево. По периметру располагались хозяйственные постройки, в том числе ветряная мельница и две огромные цистерны с водой. Дальше виднелась речушка с поросшими деревьями берегами. Оттуда доносился крик попугаев, перелетавших с ветки на ветку, а за речушкой, неправдоподобно зеленый на фоне голой земли, выгон для лошадей. Из хлева слышалось мычание коров.

Мел кинул на стол шляпу, подошел к раковине и налил воды в чайник.

— Чай пить будете?

— А?.. Да… Спасибо.

Коппер сняла очки и села на стул, чувствуя себя окончательно сбитой с толку.

Иногда — Коппер не любила признаваться себе в этом — она мечтала о новой встрече с Мелом. Воображение обычно рисовало ей сначала его равнодушный взгляд, потом лицо, озаренное радостью узнавания. Случалось, она представляла, как Мел пробирается к ней в толпе, берет ее руки в свои, повинуясь тому импульсу, который однажды в первую же ночь бросил их в объятия друг друга. Или еще: он смотрит ей в глаза и оправдывается, что потерял ее адрес и вот уже семь лет в поисках мечется по отдаленным уголкам Англии и Австралии.

Одного она не могла предвидеть: что при встрече он поведет себя так, будто никогда не знал ее, и хладнокровно предложит чаю!

Коппер подавила вздох сожаления. Может, оно и к лучшему. Было бы неловко договариваться о жизненно важной сделке с человеком, помнящим прошлое так же хорошо, как она сама.

Мел между тем ставил на плиту оббитый эмалированный чайник. Коппер не сводила с него внимательных зеленых глаз, и сердце у нее сжималось при виде неспешной уверенности его движений. Она перевела взгляд с широких плеч на узкие бедра Мела и снова вспомнила, каково обнимать этого мужчину. Пальцы словно до сих пор ощущали его кожу, гладили по спине, чувствуя ответное напряжение мышц.

Память билась в кончиках пальцев; Коппер глубоко вдохнула и зажмурилась, потом открыла глаза. В этот момент Мел повернулся от плиты к ней, и их взгляды встретились.

Коппер хотела отвести глаза в сторону, пошутить, рассмеяться, но ничего не вышло.

Быстрый переход