— Она просто упала? Поскользнулась и упала?
Алекс обнял Джози за плечи.
Брент покачал головой.
— Перила моста расположены слишком высоко, чтобы она могла перекинуться через них, если бы поскользнулась. Ее толкнули. И довольно сильно.
— И все-таки это мог быть и несчастный случай, — возразил Дэниел. — Возможно, ссора перешла в драку. На мосту — мокро, она поскользнулась…
— Возможно, — согласился Брент. — Но где же второй участник этой ссоры? Подошел бы ко мне и объяснил, что это был несчастный случай.
— Ты же не думаешь, что это кто-то из нас? — спросил Алекс.
Все собрались в парадной гостиной. Все, кроме
Эмили и Мэдлин, которые ушли в свои комнаты после того, как Дэниел рассказал им о смерти Энн. Дэниел и Лаура сидели на диване у окна, Кэрри — напротив, а Алекс и Джози — в огром-ном кресле, которое обычно занимала Эмили. Брент Ландри стоял у холодного камина.
Тело Энн уже увезли. С ним уехали полицейские и техники, которые собирали улики. Остался только Брент.
Ландри пристально посмотрел на Алекса:
— Мы кое-что узнаем после вскрытия. Но и сейчас уже можно сделать вывод: Энн умерла вчера между шестью вечера и полуночью. Садовники закончили работу и ушли, из прислуги в доме остались только кухарка и горничная. Ворота были закрыты, и возле них дежурил охранник. Задняя калитка тоже была закрыта. На ней нет никаких следов взлома. И ни один из детекторов системы безопасности ничего не обнаружил. Так что объясни мне, Алекс, — каким образом в сад мог проникнуть посторонний?
— Никто из нас не убивал Энн, — вполголоса проговорила Кэрри.
Брент посмотрел на нее — и тотчас же отвел глаза.
— Действительно, на мосту могла произойти ссора, как сказал Дэниел. Если эксперты подтвердят эту версию и второй участник ссоры признается в содеянном, то прокурор, возможно, квалифицирует это как несчастный случай или непредумышленное убийство. Он помолчал и добавил:
— Все знали, что Энн очень вспыльчивая особа. Так что могла сама затеять ссору. Она не была вчера чем-нибудь расстроена? Может, разозлилась на кого-то?
Джози и Лаура переглянулись. Но Бренту ответил Дэниел:
— Вчера она злилась на всех. Кроме Лауры, Она устроила за обедом безобразную сцену.
— А именно? — спросил Ландри.
— Всем стало очень неприятно… — Дэниел пожал плечами.
Брент смотрел на него, ожидая объяснений. Когда же стало ясно, что объяснений не последует, он перевел взгляд на Джози.
— На кого Энн разозлилась?
Джози развела руками.
— Понятия не имею. Она была не в себе с того вечера, как ты рассказал нам о ее связи с Питером. Но потом, казалось, она успокоилась и попыталась помириться со всеми. А за обедом вдруг взорвалась…
— Как это произошло?
Джози вопросительно посмотрела на Дэниела. Тот понял и ответил за нее:
— Она оскорбила всех. Но для Энн это в порядке вещей.
Брент со вздохом проговорил:
— Дэниел, я знаю: ты защищаешь свою семью, и я отношусь… к твоей миссии с уважением. Ты считаешь, что произошедшее за обедом меня не касается. Но это не так. Я должен выяснить, как и почему умерла Энн Ралстон. Думаю, что вы все так же хотели бы это узнать. Каковы бы ни были причина и обстоятельства ее смерти. В отличие от Питера Энн умерла не в мотеле на другом конце города. Она умерла здесь. И все находившиеся в доме могут быть заподозрены. Кто-то из вас знает, как и почему умерла Энн.
Последовало продолжительное молчание. Дэниел посмотрел на Джози и кивнул. После чего Джози с безучастным видом повторила все высказывания Энн за обедом и добавила:
— И после того как Энн высказала все это, она уже не могла взять свои слова обратно. |