Изменить размер шрифта - +
— Я просто хочу навестить дом, а потом сразу вернусь. Но тут вроде какая-то проблема.
 Госпожа остановилась перед Артуром и сделала реверанс. Когда она заговорила, ее голос поначалу звучал нормально, но затем стал низким и раскатистым, и в нем появились самодовольные нотки Карпа.
 — Проблема действительно существует. И даже не одна, их множество. Я прошу вас, лорд Артур, вернуться в Дневную Комнату Понедельника. Там нам следует держать военный совет.
 — Это не уловка? — подозрительно спросил Артур. — Это не ты отправила мою копию домой, верно?
 У Первоначальствующей Госпожи от возмущения перехватило дыхание.
 — Никогда! Создание Пожирателей душ строго запрещено. Да и в любом случае, я не обладаю ни знаниями, ни умением, необходимыми для этого. Ясно, что это очередной ход Грядущих Дней против тебя, Артур, и против всех нас. И это одно из событий, которые нам следует обсудить.
 Артур сжал и разжал кулаки.
 — А через Семь Циферблатов я могу вернуться?
 Ему уже приходилось пользоваться чародейством, заключенным в странной комнате с семью напольными часами, известной как Семь Циферблатов. И мальчик помнил, что это второй главный способ, каким Жители могут покинуть Нижний Дом и войти во Второстепенные Царства.
 — Нет, — отрезала Госпожа. — Как я понимаю, Пожиратель душ магическим образом занял то место, которое ты должен занимать в своем Второстепенном мире. Если же ты вернешься, то соприкосновение тебя с этим пустотником вызовет извержение Пустоты, которое наверняка уничтожит тебя и, что также вероятно, весь твой мир.
 — Так этот Пожиратель душ — что-то вроде анти-Артура? — спросила Листок.
 Первоначальствующая Госпожа склонила голову набок, посмотрела на девочку и негодующе фыркнула.
 — Я не припоминаю, чтобы мы были представлены, юная леди.
 — Это моя подруга Листок, — сказал Артур. — Листок, это Первоначальствующая Госпожа.
 Девочка неохотно кивнула. Госпожа дернула подбородком вверх-вниз.
 — И чем он будет заниматься? Ну, помимо того, чтобы не пускать меня домой?
 — Здесь не место обсуждать такие вещи. Мы должны вернуться в Дневную Комнату.
 — Ну хорошо, — согласился Артур. На секунду он оглянулся на Дверь. — Пошли.
 — Эй, погодите! — прервала Листок. — А что насчет меня? Я тоже хочу назад. Без обид, Артур, но мне нужно побывать дома, чтобы… ну, не знаю… снова почувствовать себя нормальной.
 
— Листок может вернуться, да? — устало спросил Артур.
 — Не только может, но и должна. Но ей следует пройти через Циферблаты. Младший Хранитель закрыл Дверь, пока не разберется с нелегалами. Мы все отправляемся в Дневную Комнату. Включая тебя, Сюзанна. Надеюсь, ты не разбила ни одной тарелки.
 Сьюзи пробормотала что-то насчет того, что пара сколов и трещин не смертельны, но сделала это так тихо, что Первоначальствующая Госпожа не среагировала.
 Спускаясь по склону, Артур заметил, что холм оцеплен металлическими Порученцами и их сержантами, непрерывно глядящими по сторонам и вверх. Полночные Посетители — одетые в черное слуги Заката — парили в воздухе над головами, длинные бичи лениво извивались в их руках. Посетители тоже смотрели в разные стороны, стараясь прикрывать все направления.
 — Кого они высматривают? — спросил мальчик.
 — Убийц, — отрезала Первоначальствующая Госпожа. — Это лишь одна из последних мер. Бывшие Мистер Понедельник и Мрачный Вторник уничтожены. При помощи магии.
    Глава 2
  — Уничтожены при помощи магии? — переспросил Артур, спеша вместе с остальными к лифту.
Быстрый переход