— Я сейчас же пошлю за духовенством, — всхлипнула Альенор, поднимаясь с колен.
— Прощайте, матушка! — слабо улыбнулся Ричард. — Мы с вами так любили друг друга…
Альенор еле удержалась, чтобы не зарыдать в голос, проклиная Бога за то, что Он отнимает у нее единственного человека, которого она по-настоящему любила.
Ричард велел привести того, из чьего лука была пущена в него роковая стрела.
Когда Бертрана де Гурдона привели, король посмотрел на него в упор и спросил:
— Что я тебе сделал? Почему ты жаждал меня убить?
— Вы погубили моего отца и двух братьев. Да и мне грозила верная смерть. А все из-за какого-то несчастного горшка с золотом! Можете мучить меня, сколько вам будет угодно. Я ко всему готов. Жизнь мне недорога. Главное, что я отомстил — увидел вас на смертном одре!
— Ты смелый человек, — Ричард прикрыл глаза. — Отпустите его. Я прощаю Бертрана де Гурдона и надеюсь, что он тоже простит меня за зло, которое я ему причинил. А теперь пришлите ко мне мою королеву.
Ричард из последних сил цеплялся за жизнь, дожидаясь Беренгарию. Он должен был попросить у нее прощения и постараться объяснить, что он никогда не испытывал к ней неприязни. Не ее вина в том, что их семейная жизнь сложилась так неудачно.
Беренгария опустилась на колени подле постели Ричарда, взяла его за руку и зарыдала.
Бледная, печальная королева, в чьей жизни было столько трагедий и так мало подлинного счастья… — Прощай! — еле слышно сказал Ричард. — И… прости меня, Беренгария. Я был тебе плохим мужем.
Беренгария покачала головой, орошая слезами руку Ричарда.
Какое-то время он с нежностью глядел на ее прекрасное страдальческое лицо, а затем перед его остановившимся взором появились стены Аккры и Саладдин, который манил его за собой в неведомую даль.
|