Изменить размер шрифта - +

— Ой! — вскрикнула я, когда он надрезал кожу. — Не надо!

Грег бросил на меня взгляд, сказав, что хочет накапать кровь не в воду для ромашек, а в мой кулон. Я насторожилась. В новогоднюю ночь Грег сделал мне необычный подарок — округлую колбочку, выточенную из целого довольно крупного алмаза. Грег наполнил ее своей кровью, отчего алмаз стал рубиновым. Колбочка плотно закрывалась крышечкой, а так как она была в виде кулона, то я могла носить ее на цепочке на шее. Несколько раз этот подарок выручал меня в трудные минуты. Кровь вампира чрезвычайно ядовита и служит мне своего рода защитой не только от людей, но и от детей ночи. Однажды Атанас, выведенный из себя нашей непокорностью, решил силой инициировать меня. Я намазала лицо и шею кровью Грега, и напавший на меня вампир мгновенно был сбит с толку. Пока он пытался понять, кто я или что я, мне удалось сбежать. Правда, потом я три дня болела, так как кожа оказалась сожженной, но Грег мне помог и все прошло без последствий. Я никогда не расставалась с его подарком. Но сейчас, когда мы постоянно жили вместе, мне казалось, что надобность в нем отпала. Грег всегда рядом, я расслабилась, чувствуя себя защищенной лишь одним его присутствием.

— Зачем? — удивилась я и машинально провела по шее рукой.

Но кулон лежал в шкатулке в спальне.

—  Просто я так хочу, — уклончиво ответил он.

— Хорошо, — согласилась я и принесла цепочку.

Грег накапал в него крови доверху, и алмаз засиял алыми искорками.

—  Иди встречаться с Лизой, — невозмутимо проговорил Грег, - а я навещу Ренату.

— Я пойду с тобой, — тут же сказала я. — Почему ты решил туда отправиться один?

 Грег усмехнулся и надел мне кулон на шею.

Я вздрогнула.

— Отговаривать тебя бесполезно, — заметил он. — Знаю твое упрямство.

Я кивнула.

— Но все-таки не вижу смысла идти со мной, — мягко продолжил он. — Это просто визит вежливости.

— Ага, как же! — упрямилась я. — Особенно в свете последних событий. Одного я тебя не отпущу! Сам говорил, они сейчас опасны.

— С тобой можно с ума сойти даже вампиру, — рассмеялся Грег. — Ты моя защитница! —

немного насмешливо добавил он и чмокнул в нос.

— Я тебя не отпускаю! — твердила я. — Иначе обижусь! Вот тогда ты узнаешь!

Я видела, Грег раздумывает.

— Хорошо, пошли вместе, — наконец, согласился он. — Но держись возле меня. Они опьянены кровью, ты для них потенциальная жертва.

— Да ладно! — улыбнулась я, пытаясь разрядить атмосферу. - Не будет же Рената нападать на родственников! Не сошла же она с ума окончательно!

На самом деле я не совсем понимала цель его визита, но, видимо, у Грега были на то свои причины. Оказались возле квартиры Ренаты, Грег спокойно толкнул дверь. Та была не заперта. Мы направились в гостиную. Рената и Ганс сидели на диване в полной темноте. Грег, конечно, их видел, а я нет, поэтому сильно вздрогнула, когда они хором произнесли:

—  Привет!

— Лада не видит в темноте, — мягко произнес Грег, — давайте включим хотя бы бра.

Над диваном тут же вспыхнул светильник в виде бледно-розовой орхидеи на золотой ножке.

—  Присаживайтесь, — тоном любезной хозяйки предложила Рената.

Мы устроились на вычурной кушетке с изогнутой спинкой, стоявшей немного сбоку от дивана. Я инстинктив

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход