Во всяком случае он оказался крайне непопулярной личностью на востоке страны. В Нью-Йорке и Нью-Джерси его политическое будущее казалось бесперспективным Но если Барр не пользовался расположением избирателей Вашингтона, то этого нельзя было сказать о штатах Юга. Везде, где бы он ни появлялся во время своего необычного путешествия на юг, его встречали как победителя. Собирались толпы людей, в его поддержку организовывались парады, балы и приемы, все и везде хотели встретиться с этим неординарным, немного загадочным, щегольски одетым человеком.
Барр объезжал штаты Юга в сопровождении генерала Эндрю Джексона.
Моргана особенно интересовала встреча Барра с генералом Джеймсом Уилкинсоном на реке Огайо в Форт-Массаке, которая произошла перед приездом в Натчез. Почему, недоумевал Морган, Уилкинсон, который обрел положение и власть в качестве одного из главных военных чинов администрации Джефферсона, поддерживал человека, который является противником президента.
«Довольно странная ситуация, — решил Морган после некоторых размышлений, — даже если учесть склонность Уилкинсона к интригам».
Глава 24
Морган не имел намерения представляться Аарону Барру, хотя это являлось большой честью. Многие из присутствующих пришли на бал только за тем, чтобы познакомиться с бывшим вице-президентом. Моргана развлекало зрелище взволнованной толпы, окружившей Барра, когда тот неторопливой походкой обходил зал. Равнодушно взирая на шумное окружение генерала, Морган насмешливо улыбался, забавляясь тем фурором, который произвел Барр. Бывший вице-президент не был красавцем. Ростом примерно пяти футов и шести дюймов, худой и жилистый, на первый взгляд он не походил на человека, способного возбудить у окружающих всеобщий интерес. В свои почти пятьдесят лет Аарон Барр был темноволосым мужчиной с узкими бровями над выразительными черными глазами. В щеголеватой белой кружевной рубашке, черных атласных панталонах и сером бархатном сюртуке, хорошо сидящем на его суховатых плечах, он выглядел весьма элегантно. Обаяние его было неоспоримо. Насмешливо наблюдая за естественной грацией, с которой Барр раскланивался и обменивался приветствиями, Морган удивлялся, почему другим недоступен этот непринужденный шарм.
Многие уже успели представиться Барру, и первоначальное возбуждение, возникшее вокруг его персоны, понемногу улеглось, когда Морган вдруг оказался к лицу с героем вечера. Морган держал под руку Леони и, сжав ей руку, сказал:
— Держись, красавица! Ведь он всего лишь человек.
Леони бросила на него негодующий взгляд и прошипела:
— Я и не думаю нервничать.
В это время Барра окружали две небольшие группы. Одна из них состояла из Ноэль, Мэтью, Роберта, хозяина дома Стефана Майнора и полковника Остуна. Морган хорошо знал Стефана Майнора, так как Мэтью и Стефан были старыми друзьями, а друг Моргана, Филипп Волан, приходился Стефану сводным братом. С Остуном Морган не был лично знаком, но крепкому мужскому рукопожатию и грубоватой, открытой внешности было трудно не симпатизировать.
— Рад познакомиться с вами, Слейд, — вежливо ответил Остун на представление Мэтью, а затем галантно обратился к Леони:
— Так это и есть та самая очаровательная сноха Роберта, о которой он все уши мне прожужжал. Я восхищен, моя дорогая. — Бросив на Моргана лукавый взгляд, он добавил:
— Если бы я был на вашем месте, сэр, и имел такого брата, как Роберт, то воспылал бы жгучей ревностью.
Морган рассмеялся, пытаясь отделаться шуткой. Но в это время Барр, беседовавший в стороне с несколькими мужчинами, неожиданно вмешался в разговор. Оглядев Моргана и всех присутствующих и вежливо улыбнувшись, он сказал:
— Если бы я был женат на такой красавице, как миссис Слейд, то наверняка был бы жутким ревнивцем.
Глаза Барра, казалось, ласкали прекрасные черты лица Леони. К удивлению Моргана, она покраснела. |