— Искра погасла… Надо вывезти всех с Рифа, магистр сказал, что здесь наибольшая вероятность соприкосновения с Оххароном.
— О чем ты говоришь? — Ельга свела брови домиком. — Что за бред несет эта сумасшедшая?
Арви помрачнел, как и Тисса. Остальные выглядели недоумевающими, но пока не испуганными.
— Бред какой! — снова фыркнула Ельга. — Искра не может погаснуть, что за чушь? Ты скисших ягод наелась?
— Капитан, вы слышите меня? — Я смотрела лишь в его лицо. И оно на глазах стало еще старше, словно разом прорезались новые морщины.
— Вот, значит, как… Магистр жив?
— Он ранен. — Я махнула рукой в сторону Академии. — Надо вывезти всех учеников, но один корабль с этим не справится. Нам нужна помощь.
— Я тебя понял, девочка, — грустно кивнул капитан и повернулся к команде: — Готовьте судно к отплытию!
— Я остаюсь. — Арви шагнул на мостки, которые уже начали втягивать на «Грозу». — Райдену нужна будет помощь.
— Я тоже, — кивнула Тисса.
— Лучше отправляйтесь на землю, — выкрикнула я. — Здесь слишком опасно!
— А ты?
— Мне надо найти Незабудку, — негромко сказала я.
Тисса внимательно посмотрела мне в глаза, но ничего не сказала. Арви уже спускался по доске. Охотница подумала и пошла за ним, парень покачал головой:
— Оставайся на корабле, Тис. Я найду тебя. Позже… Лея права, в Хандраш становится опасно.
— Ну, уж нет, — весело улыбнулась девушка, — я остаюсь!
Полина нахмурилась и пошла вслед за охотницей, Ринка тоже бросилась за ними. Помявшись у борта, к ним присоединились Летиция и Камилла. А потом с гордым видом спустилась Ельга.
— Ты-то куда? — простодушно удивилась Рин.
— Я сказала, что не вернусь домой без мужа-мага, — отрезала девушка и, вздернув подбородок, прошествовала мимо.
Мы прыснули от смеха, хотя веселье в подобной ситуации и неуместно, но сдержаться просто не смогли!
Капитан махнул нам рукой и ушел, сокрушенно качая головой и бормоча себе под нос. Паруса поймали ветер, и «Гроза» стала отходить от берега.
— А теперь расскажи, что происходит! — потребовала Тисса. Меня окружили, всматриваясь с напряженным вниманием в мое лицо.
Я невесело улыбнулась.
— Начать надо с того, что нас привезли на Риф в поисках Отражения Света и Тьмы…
Не вдаваясь в подробности и, конечно, упустив свои отношения с Шариссаром, я поведала о сегодняшних событиях. Настолько, насколько сама о них знала. Девушки слушали, открыв рты, в их глазах сменялись неверие, ужас и понимание. Арви стоял молча, и я посмотрела на него:
— Кажется, ты не удивлен?
— Я происхожу из очень древнего рода, Лея, — спокойно ответил парень. — К сожалению, от его величия ничего не осталось. Но некоторые знания сохранились. Мой отец рассказывал мне об Искре и Отражении.
— Но, как же… — глаза Полины наполнились слезами, и она стиснула ладони, — как же мы теперь без Искры? Что с нами теперь будет?
Я промолчала, потому что ответа на этот вопрос у меня не было.
— Смотрите! — воскликнула Летиция, стоящая лицом к морю. Мы слаженно повернулись.
— Мамочки! — прошептала Ринка.
Тисса помянула всех богов, а остальные просто застыли, не веря своим глазам. Из воды поднимались… скалы. Острые черные пики, разрезавшие водную гладь и вырастающие на наших глазах. |