— Вы этого ищете, Дарси? Чтобы кто-то потакал вашим капризам?
— А почему бы и нет? У меня немалые запросы, и я намерена их удовлетворить. Но, пока я не встретила мужчину, желающего и способного обеспечить меня, я вполне справляюсь сама. — Она подняла руку, коснулась его щеки. — Это вовсе не значит, что я не могу по дороге развлечься с кем-то другим.
— И честность в придачу.
— Когда мне это выгодно. А поскольку мне кажется, что вы вполне способны очень быстро раскусить даже самую искусную ложь, зачем терять время попусту?
— Опять это.
Направляясь к пабу, Дарси озадаченно покосилась на Тревора:
— Что?
— Эффективность. Эффективность в женщинах меня возбуждает.
— Господи, вы самый странный парень из всех, кого я знаю. И поскольку я нахожу забавным то, что вас так легко возбудить, я принимаю ваше приглашение на завтрак.
— Завтра?
Дарси позвенела ключами в кармане, удивляясь, почему ей так льстит его приглашение.
— В восемь утра. Встретимся в ресторане гостиницы.
— Я остановился не там.
— Ну, если вы живете в пансионе, мы могли бы…
— А, вот и ты, Дарси. — Эйдан подошел к ним со своими ключами в руке. — Джуд тебя ждала.
— Меня отвлекли.
— Я вижу, вы познакомились с моей сестрой. Может, зайдете, выпьете пинту пива за счет заведения?
— Вообще-то у меня кое-какие дела. Меня тоже отвлекли, — ответил Тревор, взглянув на Дарси. — Я с удовольствием приму ваше приглашение, но чуть позже, идет?
— Всегда рады вас видеть. Ваши люди не дают нам скучать, а с возвращением Дарси, полагаю, мы вообще с ног собьемся. — Подмигнув Дарси, Эйдан вставил ключ в замочную скважину. — Вечером у нас намечается небольшое сборище, будет и наша традиционная музыка. Приходите, если сможете, получите кое-какое представление о том, что мы предложим тем, кто пройдет через наш паб, направляясь в ваш театр.
— Обязательно загляну.
— Дарси, ты поговорила с Шинед?
Дарси ответила, не сводя глаз с Тревора:
— Поговорила. И все тебе расскажу. Через минутку.
— Отлично. До вечера, Тревор.
— До вечера.
— Ваши люди? — медленно произнесла Дарси, когда дверь за Эйданом закрылась. — Ваш театр?
— Совершенно верно.
— То есть вы Маги. — Дарси осторожно вдохнула, выдохнула, прекрасно понимая, что это сдержит ее гнев очень ненадолго. — Почему вы мне не сказали?
— Вы не спросили. А какая разница?
— По-моему, большая. Вы намеренно обманули меня, а я не терплю, когда меня обманывают или играют со мной.
Тревор уперся ладонью в дверь, не давая Дарси распахнуть ее.
— Я не вижу никакого обмана в наших разговорах.
— Значит, у нас с вами разные представления об обмане.
— Может, вас просто злит, что я оказался богатым и теперь вам придется выйти за меня замуж?
Тревор ослепительно улыбнулся, надеясь очаровать ее, но получил в ответ испепеляющий взгляд.
— Ваш юмор не кажется мне уместным. А теперь отойдите от моей двери. Мы еще не открыты для посетителей.
— Это наша первая ссора?
— Нет. — Дарси рывком распахнула дверь, чуть не ударив Тревора по лицу. — Последняя.
Дверью она не хлопнула, но массивное дерево не помешало Тревору отчетливо услышать щелчок запирающегося замка.
— Я так не думаю, — произнес он гораздо веселее, чем любой другой мужчина на его месте. |