|
— Ну, разумеется, очень высокого, — невинно ответила Ивонна. — Разве вы не знаете?
Ответ был уже готов сорваться с его уст, но в это мгновение он случайно оглянулся и поймал насмешливый взгляд м-с Уинстэнлей. Его словно обдали холодным душем. Он провел рукой по своим уже седеющим бакенбардам и выпрямил стан.
— Надо идти, а то епископ ждет, — сказал он.
— А меня м-с Уинстэнлей.
Они присоединились к группе; Ивонна, как ребенок, радовалась поздравлениям и похвалам. Несколько минут спустя они расстались, и каноник повез домой епископа, на которого он взирал, сидя с ним рядом в кабриолете, с чувствами, вовсе не подобающими канонику.
Поздно вечером в этот день Ванделер зашел выкурить папиросу к мисс Вайкери, остановившейся в отеле. В качестве друзей Ивонны они были приглашены обедать к м-с Уинстэнлей. Ванделер был очарован ее любезностью и пел ей хвалы, преувеличивая, как истый кельт.
— А мне она не очень-то нравится, — молвила Джеральдина. — Что-то она не внушает мне доверия. Мне все кажется, что она свою улыбку снимает на ночь и кладет на ночной столик.
— Женщина о женщине никогда не скажет доброго слова.
— Ах, скажите! Вы, конечно, думаете, что она очень любит Ивонну?
— Ну, конечно. Я уверен, что она в эту самую минуту думает о том, какая она прелестная.
— В эту самую минуту она готова отравить Ивонну!
— Что вы такое говорите?! — Ванделер от изумления даже выронил спичку, которой собирался зажечь папироску. — Только женщина способна выдумать такие гадости. И зачем это ей нужно?
— Только мужчина способен дать усыпить вкусным обедом свой ум и свою наблюдательность. Но меня не проведешь. У меня глаза на месте. И рассуждаю я логично. Не смейте говорить, что у меня нет логики. Вы подумайте: до сих пор м-с Уинстэнлей, по-видимому, была первой дамой в этом захолустном городишке. А сейчас, кто первая?
— Конечно, вы, Джеральдина, оперная певица из Лондона.
Она не удостоила заметить его желание польстить.
— Не я, а Ивонна. Я уверена, что нынче вечером весь Фульминстер говорит о ней. А м-с Уинстэнлей завидует и мучается. Боже мой, как мужчины глупы! Да ведь весь этот праздник затеян с целью выдвинуть Ивонну. Это апофеоз Ивонны.
— Я бы сказал: канонизация Ивонны, — колко поправил Ванделер.
Выражение лица мисс Вайкери смягчилось.
— В конце концов, вы не так глупы, Ван.
— Я не в первый раз это слышу. Что ж, для нашей деточки это блестящая партия.
— Ну, что за вздор! Как вы злите меня.
— Почему же вздор? Это бросается в глаза.
— Ивонна способна отдать себя любому, кто начнет хныкать и молить об этом, и потом скажет мне: «Милочка, ему так хотелось этого». Но я не знаю мужчины, который бы стоил этого.
— В этом я согласен с вами, — молвил Ванделер.
Тем временем Ивонна укладывалась в постель, вовсе и не думая о том, что вызвало такое негодование ее подруги. Воспоминание о ее артистическом успехе и о щедрых похвалах каноника услаждало ее сон, но, если был мужчина, о котором она думала с нежностью, это был несчастный друг ее девичьих лет, который в это время, в темную осеннюю ночь, плыл по волнам в страну своего добровольного изгнания.
IX
ПРОШЛОЕ, НАСТОЯЩЕЕ И БУДУЩЕЕ
Если гений есть безумие, чувствительность — признак вырождения, а чрезмерная впечатлительность — невроз; если детерминизирующее начало образования характера — наследственность, сравнительная психология позволяет нам объяснить многое. |