Изменить размер шрифта - +

И в-четвёртых – это, пожалуй, звучало наиболее интригующе – Лусиана Менкучини заявила инспектору Джуттари, что не помнит ни фамилию судьи, предъявившего ей странный документ из прокуратуры, ни фамилии прокурора, этот документ подписавшего, но… зато она хорошо помнит дату, стоявшую под ним! Документ был датирован 16 октября 1985 года, то есть спустя сутки после предания земле Франческо Нардуччи.

Как неожиданно, правда? Получалось, что утопленника похоронили, не дожидаясь оформления необходимых документов. При этом сомнений в том, что они будут оформлены, родные и близкие не испытывали.

Вся история была шита белыми нитками и на первый взгляд казалась какой-то бессмыслицей, но смысл во всех этих странных телодвижениях безусловно имелся. Можно не сомневаться – инспектор Джуттари оказался страшно заинтригован попавшей в его распоряжение информацией.

Кто мог прояснить ситуацию, связанную с подозрениями о возможной подмене мёртвых тел? Разумеется, те технические работники, кто работает с этими телами профессионально, т.е. работники похоронных агентств – без их соучастия [или прямого участия] подмена невозможна. Джуттари отыскал и допросил человека, лично укладывавшего Франческо Нардуччи в гроб, но показания его не только не прояснили ситуацию, но напротив, окончательно её запутали. Хотя казалось бы, куда больше?..

Подготовкой тела утопленника к похоронам занимался владелец небольшого местного похоронного агентства Габриэле Барбетта (Gabriele Barbetta). Это именно он доставил гроб на пирс и именно он попал в несколько кадров, отснятых там свидетелями, в частности, его можно видеть на фотоснимках, приведенных на стр. 354 этой книги [Барбетта – это мужчина средних лет в светло-сером костюме с развивающимся галстуком на нижней фотографии].

С этих-то фотографий чудеса и начались! Свидетель, нацепив очки и внимательно рассмотрев предложенные ему фотоснимки, заявил, что мужчина в светлом костюме – это не он. Этот человек похож на него, но он – не Барбетта! Этот человек ему неизвестен… И вообще, Барбетта на пирсе не появлялся и гроб туда не привозил. Он впервые увидел тело Франческо Нардуччи в доме последнего, на полу в небольшой комнатке 1-го этажа.

Отвечая на уточняющие вопросы, свидетель сообщил, что с семьёй Нардуччи ранее знаком не был, утонувшего Франческо прежде не видел и, соответственно, опознать тело, увиденное в комнате 1-го этажа никак не мог. Далее Габриэле Барбетта рассказал, что его попросили привезти на виллу гроб и цинковый ящик, поэтому он отправился в своё агентство, загрузил их в катафалк и вернулся обратно. После этого последовала новая просьба – его попросили переодеть утопленника и выдали чистую одежду. Барбетта не хотел этим заниматься и вообще не испытывал желания лишний раз прикасаться к телу, поскольку состояние последнего было весьма плохим, тем не менее он выполнил пожелание клиента. Сговорчивости похоронных дел мастера, очевидно, способствовала щедрая плата, но данная деталь в протокол не попала.

Особый интерес для правоохранительных органов представляло состояние трупа [тем более, что речь идёт об оценках свидетеля, никак не связанного с семьёй Нардуччи]. Габриэле Барбетта в таких выражениях описал увиденное [цитата из протокола от 13 июня 2005 года – в тот день свидетель давал показаний прокурору Джулиано Миньини (Giuliano Mignini)]: «Я помню, что тело лежало на полу, на первом этаже и было очень плохой сохранности; тело было полностью опухшим, с пурпурными пятнами.

Быстрый переход