Изменить размер шрифта - +
 — Вот и молодцы. Тем более что от ваших «хочу» и «не хочу» вообще ничего не зависит. Все есть вот тут, в этом документе, чтобы ему пусто было.

— Вот сейчас не поняла? — озадачилась Рози. — Там что, и про нас написано?

— Про вас, де Фюрьи, нет, — приторно-ласково произнес наставник. — Ни словечка. А вот про кое-кого из ваших товарищей — да. Да не хлопай так глазами, честное слово. Если тебя это успокоит, то я сам был удивлен данной припиской. Где она тут? А, вот!

Ворон махнул свитком, который все норовил свернуться в трубку и громко прочел:

— «Также, мой друг, я буду рад, если на церемонию вы возьмете с собой несколько учеников, которые достойно показали себя в недавней войне. Полагаю, будет не лишним показать их нашим собратьям по цеху, дабы те увидели, сколь больших успехов они достигли под вашим приглядом, и развеять некоторые скептические настроения, витающие в воздухе. Думаю, вы поняли, о чем я веду речь, Герхард? Вот имена тех ваших питомцев, кого я бы рекомендовал вам взять с собой — Гарольд Монброн, Реван Эль Гракх, Луиза де ла Мале, Эраст фон Рут, Магдалена ле Февр, Аманда Грейси». Каково? Он бы рекомендовал! Старый… Архимаг!

— А я? — возмущенно прогудел Карл. — Можно подумать, я на той войне сидел и ничего не делал. Да я народу перебил там больше, чем вы все!

— Невелика заслуга, разбойников убивать, — прошипела Рози. — Да и не ты один там вражескую кровь лил. Мне другое интересно — чем же там так блеснула Грейси, которая вообще-то в замке сидела? А? Какой она такой подвиг совершила? Часть третьего этажа спалила? Может, это?

— Одни благородные, — с небольшой ехидцей в голосе сообщил Фрише Мартин. — Даже не удивлен!

— А я вообще никуда ехать не хочу, — растерянно сообщила всем Луиза. — Как и наставник. Рози, давай ты вместо меня туда отправишься?

Я в эту перепалку не вступал. Мне нечего было сказать. Да и что говорить-то? И так понятно, почему и отчего мое имя фигурировало в этом списке. Вот если бы наоборот — вот тогда бы я удивился от всей души.

Ехать, правда, мне тоже очень не хотелось. Всё по тем же причинам, что и раньше.

— А ну цыц! — рявкнул наставник и бухнул рукой по столу, да так, что котел, стоящий на нем, подпрыгнул. — Вы гляньте, а? Я еще ничего не решил, между прочим! И, если что, я ваше мнение учитывать вообще не собираюсь. Как скажу — так и будет.

— Так как будет? — немедленно спросила у него Рози. — Мастер, вы же все уже для себя решили.

— Неделя. — Ворон снова стал набивать свою трубку.

— На кухне? — уточнила Рози. — Вместо трех дней? За настырность?

— Именно. — Ворон коротко глянул на нее. — Я стал настолько предсказуем?

— Нет, просто мы вас понимаем с полуслова, — медово протянула моя подруга. — И никогда не подвергаем ваши решения сомнению.

— Хитра. — Наставник мотнул головой. — Вот, учитесь как надо углы сглаживать, обормоты. В этом де Фюрьи, пожалуй, даже мне фору даст.

— И все же? — спросил Гарольд. — Едем мы или нет?

Наш мастер очень не любит, когда ему говорят, что делать, потому можно ожидать чего угодно.

— Придется, — помолчав, ответил Ворон, снова набивающий трубку табачком. — Не всегда есть возможность поступить так, как хочется тебе. Увы и ах, но приходится это признать. Если бы я был один, как раньше, то с этим свитком в нужник бы уже сходил.

Быстрый переход