Книги Триллеры Робин Кук Сфинкс страница 37

Изменить размер шрифта - +

— Ну что вы. — возразила Эрика. — Я не герой. Просто у меня есть парочка безобидных идеи. Вы, кстати, знаете, где находится магазин сына Абдулы Хамди?

Ахмед быстро отвернулся. Изувеченное тело Тефика Хамди возникло перед его глазами. Когда он снова повернулся к Эрике, лицо его выражало напряжение и решимость.

— Тефик Хамди был зверски убит совсем недавно. Вокруг происходят какие-то страшные, непонятные для меня вещи, однако департамент вкупе с полицией уже приступил к расследованию. Вы тоже пострадали во всей этой истории, а потому, умоляю вас, не отвлекайтесь от ваших переводов.

Эрика была поражена известием о гибели второго Хамди. Еще одно убийство! Она пыталась понять, что все это могло значить, однако тяготы долгого дня начали брать свое, и Ахмед, заметив ее усталость, предложил проводить ее до отеля. Эрика с готовностью согласилась. Они пришли в отель, когда не было еще одиннадцати. Поблагодарив Ахмеда за гостеприимство, Эрика поднялась к себе в номер, после чего тщательно закрылась на все замки…

 

 

ДЕНЬ ПЯТЫЙ

 

Луксор, 6 часов 35 минут

 

Радостная мысль о том, что она находится в Луксоре, ни свет ни заря подняла Эрику с постели. Заказав себе завтрак в номер, она распорядилась, чтобы его накрыли непременно на балконе. Вместе с завтраком принесли телеграмму от Ивона: „ПРИБЫВАЮ ОТЕЛЬ НЬЮ УИНТЕР ПЭЛЭС ТОЧКА СЧАСТЛИВ БУДУ ВСТРЕТИТЬСЯ СЕГОДНЯ ВЕЧЕРОМ В РЕСТОРАНЕ НЬЮ УИНТЕР ПЭЛЭС“.

Эрика искренне удивилась. Если она и ждала от кого-нибудь телеграммы, то уж, скорее, от Ричарда. Одним глотком допив кофе, она поднялась из-за стола, вернулась в комнату и занялась сборами к предстоящему путешествию.

Для того, чтобы оказаться в битком набитой туристами старой, разваливающейся лодке, а вслед за тем переплыть в ней на Западный берег, Эрике пришлось заплатить всего несколько центов. Как только лодка причалила, Эрика вышла на берег и тут же увидела ветхий автобус с надписью „Долина Царей“, сделанной на куске желтого замызганного картона. Заняв место у окна, она принялась разглядывать очертания фиванских утесов и у самого их подножия храм Хатшепсут — грациознейшее создание египетской архитектуры. Справа от храма на склоне холма располагалась небольшая деревня Курна. Среди крошенных хижин тут и там в скальном основании виднелись зияющие дыры. Они вели в древние гробницы.

Автобус сильно накренился на повороте и после развилки свернул направо. За окном мелькнул храм Сети I. Вскоре началась пустыня. Дикие скалы и песок в одно мгновение сменили зеленеющие поля сочного сахарного тростника.

Миновав вырубленный в скале пропускной пункт, автобус выкатился на забитую транспортом автостоянку. Несмотря на сорокаградусную жару, площадь буквально кишела туристами. В небольшой палатке бойко шла торговля напитками и разной мелочью.

Большинство пассажиров из вновь прибывшего автобуса тотчас направились к торговой палатке, а Эрика в одиночестве поспешила к входу в гробницу Сети I. Она знала, что это самая крупная и наиболее значительная гробница во всей Долине, и ей прежде всего хотелось побывать именно там. К тому же она все еще надеялась отыскать таинственное имя „Ненефта“.

Сдерживая дыхание, Эрика шагнула через невысокий порог. Продвигаясь все дальше и дальше, в глубь гробницы, она не переставала изумляться нечеловеческим усилиям тех, кто вручную вырубил в скале эту подземную громадину. Добравшись до погребальной камеры, Эрика в восхищении подняла голову к сводчатому потолку, на который в избытке были нанесены различные астрономические выкладки и орнаменты. Несмотря на то, что в ней росло какое-то глухое беспокойство, она решила заглянуть в маленькую боковую комнатку, где находилась знаменитая статуя богини неба Нут, изображавшая ее в виде коровы. Эрика пробралась к самому входу, однако, заглянув внутрь, обнаружила, что комната переполнена людьми.

Быстрый переход