|
И все стало на свои места. - Я замолчал, предлагая Маку высказать свое мнение. Он этой возможностью не вое пользовался и я добавил:
- Мне кажется, что эту работу можно считать завершенной, разве что вы откомандируете меня к Хазелтайну, чтобы осчастливить эти пятьдесят миллионов долларов. Или точнее будет сказать, пятьсот миллионов?
Мак удивленно посмотрел на меня.
- Вряд ли мы можем считать его завершенным. Все еще остается загадочной эта названная в честь маяка гавань во Флориде. Мне сообщили, что такое место действительно существует и является частью широко известного респектабельного курортного комплекса в городе Марафон, на Ки Вака, примерно посредине между материком в Ки Уэст. И, разумеется, остается человек, с которого начались все твои хлопоты, и ft ним тоже следует разобраться...
- Нет, сэр, - сказал я. Мак внимательно просмотрел на меня. Я с удовлетворением отметил, что ему приходится немного щуриться. На этот раз яркое окно располагалось у меня за спиной.
- Объяснись, Эрик, - проговорил он.
- Нам обоим известно имя человека, о котором идет речь. Во всяком случае, оно известно мне, а ваша память никогда не уступала моей. В прошлом у меня осталось не так уж много обиженных женщин, чтобы я не сумел определить ту из них, которая: а - разбирается в судоходстве, б - выделяется рафинированным американским произношением, характерным для востока и немного к югу. То, что упомянутая женщина считается утонувшей в Чесапик Бей во время отчаянной попытки провести свою восьмидесятифутовую яхту ночью сквозь хвост урагана, значения не имеет. Тело так и не было обнаружено, да и даму эту не так-то легко утопить, в ураган или без урагана.
- Так ты предполагаешь, что этой девушке действительно позвонили и направили в заброшенный отель, а она правильно описала голос звонившей?
- Почему бы и нет? Все указывает на то, что организаторы позаботились о правдоподобности всех деталей - что им стоило обеспечить телефонный звонок? И почему не описать настоящий голос? Сдается мне, что вторая фаза исходного плана предполагала завлечь меня на Киз с помощью, этой байки с маяком и заинтересовать упомянутой таинственной дамой, дабы малышка блондинка у меня за спиной спокойно довела дело до конца. Нечто в атом роде. Но что-то в моем поведении подсказало ей, что роль сыграна не слишком убедительно, и она решила поторопиться.
- Звучит не слишком правдоподобно, - резюмировал Мак, - но допустим, что это так. Какое значение имеет то, что эта женщина разбирается в судоходстве?
Я подошел, чтобы налить себе, новый кофе. Потом произнес:
- В течение всего обеда я выслушивал занимательную лекцию по судоходству. Эта девушка, не знаю уж, как ее звали на самом деле, излагала все термины совершенно верно, насколько я могу судить по своему ограниченному морскому словарю. Согласен, она изображала Лейси Роквелл и неплохо подготовилась к заданию, в том числе и благодаря общению с настоящей, похищенной ими Лейси Роквелл. Она успела в достаточной степени прочувствовать свой персонаж. И все-таки, не так-то просто освоить морской жаргон. Кто-то основательно над ней поработал.
- Та самая таинственная дама, которую ты надеешься опознать?
- Нашей знакомой никогда бы не удалось выучить все это по книгам или с помощью перепуганной пленницы. Кто-то тщательно изучил Харлана Роквелла и его яхту, узнал о них все, что только можно, а затем поделился своими знаниями с ней. Парень во время подготовки к своему кругосветному марафону провел несколько недель в Киз. Предполагаю, что там он познакомился с очаровательной дамой - не исключено, что у нее имелась и своя посудина в той же гавани - которая беседовала с ним с видом опытного морского волка, выслушивала его планы и мечты, помогала разрешить трудности, поддерживала советом и ободрением. Возможно, в то время она не замышляла ничего плохого. Однако позже, после того, как молодой Роквелл направился в путь, она наткнулась на меня и припомнила все старые обиды. |