Веревка сматывалась, поднимая их высоко над пляжем. Теперь и они висели в воздухе посреди скалы.
— Вы считаете, вода до нас не доберется? — спросил Тароон, оборачиваясь.
— Не смотрите вниз! — резко проговорил Куай-Гон, но его совет опоздал. Тароон увидел, на какой высоте они висели. Он стал дергаться и ударился коленкой об камень. Хрипло взревев, он закрыл глаза.
— Я прямо под Вами, принц Тароон, — уверил джедай. — Все у нас получится, если не будете паниковать. Веревка выдержит наш вес. Просто не смотрите вниз. Тароон глубоко вдохнул. — Все в порядке, — сказал он. — Это я просто от неожиданности.
Куай-Гон ценил его сдержанность. Он знал, что принц боялся.
— Постарайтесь найти опору для ног, — посоветовал ему Куай-Гон. — Это снимет тяжесть с рук. Вы не упадете. Вы прикреплены к веревке.
Джедай осмотрел скалу над их головами. Там не нашлось больше щелей. Они вынуждены были оставаться здесь и надеяться, что волны не достигнут и не утопят их. Понятно, что Оби-Ван и он могли часами так висеть, но насчет Тароона такой уверенности не было.
— Прибой все еще поднимается, — тихо отметил Оби-Ван, висевший рядом. — Волны могут сомкнутся над нашими головами. Может, стоит надеть дыхательные аппараты. Учитель кивнул. Это была хорошая идея. — Подожди еще минуту. — Он не хотел пугать Тароона раньше времени.
— Мы не можем забраться выше? — нервно поинтересовался принц. — Я чувствую брызги.
— На данный момент все хорошо, — ответил Куай-Гон. Но ему было ясно, что бушующие волны могли поразить их в любой момент.
Вдруг он увидел еще одну веревку, спущенную с выступа метров сто над ними. Она повисла между Оби-Ваном и его наставником.
— Берите веревку! — крикнул им кто-то. — Она вас всех выдержит! Вода поднимается! Куай-Гон взялся за веревку, дернул за нее для пробы. Они с падаваном обменялись взглядами.
Рискнем? — беззвучно спросил Оби-Ван.
Другого выбора у нас нет, — так же без слов отозвался Куай-Гон.
Оби-Ван кивнул и первым схватился за веревку. После этого так же поступил Тароон и наконец Куай-Гон. Теперь они все трое висели на одной веревке и могли только довериться незнакомцу, спустившую ее.
Веревку медленно потянули наверх, волоча их по скале к выступу. Оби-Ван подтянулся над краем и помог взобраться Тароону. Куай-Гон последним перевалился через край и сразу же оказался на ногах.
Перед ними стоял высокий сильный абориген. Его шею и запястья украшали ожерелья из розовых коралл. Абориген улыбнулся им.
— Рад, что вы справились.
Тароон с шумом втянул воздух. — Леед!
— Брат мой! — воскликнул Леед.
— Мой брат! — откликнулся Тароон.
— Я так рад встретить тебя, — сказал Леед. — Ты стал почти такой же высокий, как я.
— Выше, — улыбнулся Тароон.
Они разошлись, и Леед повернулся к джедаям.
— Вы, должно быть, джедаи, посланные вернуть меня на Рутан.
— Мое имя — Куай-Гон Джинн, а это Оби-Ван Кеноби, — представился КуайГон. — Мы здесь, чтобы увериться в том, что Вас не удерживают на Сенали против Вашей воли.
— Как вы видите, это не так, — заметил Леед.
— На данный момент у нас не было времени что-либо увидеть, — дружелюбно отозвался Куай-Гон.
Леед обернулся к своему брату. — Я вынужден извиниться за Дренну. Она не желала тебе смерти, просто пыталась защитить меня. |