Изменить размер шрифта - +

— У нас нет выбора, падаван, — тихо сказал он. — Мы должны сейчас же связаться с королем Фране. Если мы это не сделаем, то Тароон опередит нас. И мы потеряем доверие короля.

Мастер активировал голоком и был сразу соединен с королем. Изображение рутанийца призрачно мерцало в ночи. Куай-Гон коротко передал ему все новости.

— Кто похитил моего сына? — взревел король Фране.

— Это нам еще не известно, — ответил Куай-Гон. — Но мы это выясним. Я уверяю Вас, что мы не закроем глаз, пока не найдем Вашего сына.

— Думаю, вы уже достаточно проспали! — гремел король. — Пока вы идиоты спали, моего Лееда выкрали у вас из-под носа! Как вы могли такое допустить? Вы же джедаи!

Оби-Ван опять восхитился той собранностью, с которой его мастер принял оскорбления.

— Джедаи тоже не всесильны, король Фране, — нетронуто сказал учитель. — Мы — живые существа, не машины. Мы найдем Вашего сына.

— Я бы вам это посоветовал, — отозвался Фране. — Где Тароон?

Тароон вынырнул из темноты. — Здесь, отец.

— Немедленно отправляйся на Рутан, — велел король. — Не хочу, что бы тебя взяли военнопленным.

— Военнопленным? — переспросил Куай-Гон.

Король Фране хмуро посмотрел на джедая. — Если вы не найдете моего сына в течении следующих двенадцати часов, моя армия вторгнется на Сенали. Тогда я найду его сам!

 

 

— Вам понадобится проводник, — заметил Куай-Гон. — Может, Дренна может отвести Вас обратно.

— Мне не нужен проводник, — отгрызнулся Тароон. — К тому же, она лишь заведет меня куда-нибудь и оставит умирать.

Дренна посмотрела на него своими холодными, серебристыми глазами.

— Не будь идиотом. Если пойдешь один — заблудишься. Дождись рассвета, и Нали-Ерун проводят тебя до дороги.

— Это дольше, чем я хотел бы пробыть на этой отвратительной планете, — сказал Тароон. — Каждая минута здесь мучительна.

Дренна пожала плечами. — Тогда плыви к берегу и ищи дорогу через болото. Утони или заблудись. Мне все равно.

Парень перевел взгляд на нее, но она его проигнорировала. Наконец он тяжелой поступью отошел в сторону, уселся на причал, глядя в ту сторону, где вскоре должно было взойти солнце.

Куай-Гон подошел к Оби-Вану. — Мы должны связаться с Мееноном и передать ему, что король Фране угрожает вторжением.

Оби-Ван кивнул. — Надеюсь, он не станет Вас так же оскорблять, как король Фране. Мастер посмотрел на него своими ясными, синими глазами. — Король Фране прячет за оскорблениями свой страх. Но то, что он сказал, верно, падаван. Я был не достаточно внимателен. Я не полагал, что необходимо бодрствовать или посменно дежурить. Я не ощутил ни малейшего признака волнения или опасности.

— Я тоже нет, — признался Оби-Ван. — Мы оба заблуждались.

— Тогда нам же и нести последствия, — заключил Куай-Гон. — Свяжемся с Мееноном. Джедай включил голоком. Он полагал, что Меенона придется разбудить, но предводитель сеналийцев появился немедленно.

— Вы можете не докладывать мне Ваши новости, — проговорил он тяжелым голосом. — Король Фране уже угрожал мне вторжением. Вы ведь отдаете себе отчет в том, что для планеты Рутан это было бы катастрофой. Сеналийцы не допустят, чтобы рутанские власти вновь подавляли их. Все жители Сенали будут бороться, как они делали это в Большой Войне. И мы вновь одержим победу.

Жесткие слова Меенона были наполнены яростью.

Быстрый переход