И исчезла, словно ее и не было.
Я облегченно вздохнул и откинулся на диванные подушки. Пол бесцеремонно уселся на край кофейного столика. В каких-нибудь пятнадцати сантиметрах от Кей.
— Как поживаете? — вежливо осведомился он, обнажив все свои зубы, кроме двух верхних коренных. — Мой приятель Шелл — великолепный сыщик, вы не находите?
Пол надеялся, что Кей ответит, что она еще не имела случая убедиться в моем великолепии и таким образом ему удастся завязать беседу, но она лаконично ответила:
— Думаю что да, хотя сначала не была в этом уверена.
— Не были уверены? Нужно всегда доверять первому впечатлению, милая. Оно — самое верное. Но в то же время не торопиться с выводами. Учитывать скрытые возможности человека, давать волю воображению. Хотите продемонстрирую это на вас? Как ваше девичье имя?
— Кей Денвер, — ответила она, улыбаясь, и ее губы пришли в движение.
Она заговорщицки посмотрела на меня, в то время как Пол возвел глаза к потолку и глубокомысленно заморгал. Теперь от него не отвяжешься, подумал я с досадой. Пол тем временем еще ближе наклонился к Кей и промурлыкал:
— Кстати, меня зовут Пол Энсон. Я живу дверью рядом. Мне было бы очень приятно, если бы вы звали меня просто Пол. Или же как-нибудь заглянули ко мне. А пока мне бы хотелось посоветовать вам…
Тут я не утерпел.
— Кей, этот тип, пытающийся ухватить тебя за одно место, как собака Баскервилей, забыл сказать, что он — доктор Пол Энсон. А забыл он это сказать потому, что боится лишиться своей лицензии на врачебную практику, так как не уверен в конечном результате операции, которую хочет провести на тебе без наркоза.
— Фи! Фу! Фа! — насмешливо воскликнул Пол, стараясь казаться красивым, умным и снисходительно-ироничным одновременно, что ему почти удалось. — Этот недотепа уже пытается встрять между нами, интеллигентными людьми. Тебе не кажется, что он тут лишний, дорогая?
Мне почему-то до смерти захотелось стереть эту наглую улыбочку с его смазливого лица. Но тут Кей как-то странно улыбнулась и, взглянув ему прямо в глаза, проговорила с убийственно-мягкой иронией:
— Пол, душа, он перестанет дурить, когда узнает, что мы чудесно переспали с тобой прошлой ночью. И… что это была наша первая брачная ночь. — После паузы она его добила. — Жаль только, что ты оказался таким слабаком, что я вынуждена была подать на развод сегодня утром. Я пришлю тебе твои трусы по почте. Может быть, в них тебе повезет с какой-нибудь другой… или другим.
Какое-то время Пол выглядел так, что я засомневался, что ему вообще когда-нибудь с кем-нибудь повезет. Он раскрыл варежку, да так и остался, не найдя, что бы ответить. Отвалил челюсть до упора и медленно вернул ее на место, как поднимают подъемный мост. Постепенно с его лица исчезла снисходительность, затем превосходство и, наконец, пропала вся его смазливость.
Он запоздало нашелся и произнес с родовой потугой на юмор:
— Извини, любовь моя, я всю ночь терзался страхами за наказание, что ждет меня на Страшном суде за многоженство. — Теперь к нему вернулся весь его апломб. — Кажется самое время откланяться. На этот раз ты уложила меня, Кей. Прими мои поздравления.
Он встал, чопорно раскланялся перед Кей, небрежно кивнул мне и вышел.
Я с неподдельным восхищением посмотрел на Кей и сказал:
— Кей, детка, ты можешь отбрить кого угодно, если захочешь.
— Отбрить нахала нетрудно, — улыбнулась она. — Я обошлась с ним благосклонно, потому что он твой друг.
— В любом случае ты была неподражаема.
— Ты меня еще не знаешь, Шелл. Надеюсь, у тебя найдутся джин и вермут?
Такой резкий переход застал меня врасплох. |