Изменить размер шрифта - +
 – Но мне больше некого было подозревать. Ведь вы были единственным, кто знал о дневнике.

– За исключением самого Энди.

– Да, за исключением Энди.

– А кроме того, за исключением Чарли, и Серины, и вообще всех пассажиров судна.

Анна закрыла глаза и сделала глубокий вдох.

– Хорошо. Я виновата вдвойне. Извините. Я ползаю перед вами на коленях. Пожалуйста, Тоби, нам нужна ваша помощь. Перестаньте издеваться надо мной, мне и так очень тяжело.

Несомненно, когда-нибудь он почувствует, что может ей рассказать о том, что когда-то произошло. А пока она должна доверять ему и ждать. Он долго смотрел на нее, а потом опустил глаза.

– Вы правы. Это я должен перед вами извиниться. Просто я чересчур чувствителен к некоторым вещам. Ну, ладно. Пойдемте. Мы можем начать прямо сейчас. Если Энди отправился на берег, мы можем обыскать его каюту безо всякой суеты.

 

Дверь была заперта на ключ.

– Черт подери! – Тоби подергал дверную ручку.

– Попробуйте открыть своим ключом. – Анна нервно взглянула через плечо. Энди и Бен, как оказалось, поехали кататься на паруснике.

Тоби выудил из кармана ключ, но через несколько секунд убрал его обратно. Ключ не подходил.

– Дайте-ка мне ваш. – Он взглянул на Анну.

Она уже держала ключ в руке, когда в конце коридора появился Али. Он шел прямо к ним.

– Проблемы? – Он одарил их ослепительной улыбкой.

– Нам нужно попасть в эту каюту. – Анна знала, что притворяться не имело смысла. Он наверняка видел их.

– Хорошо. – Али нырнул в глубокий карман своей галабеи и вынул оттуда связку ключей… – Этот ключ подходит ко всем замкам. Очень полезный. Нельзя терять ключи. – Он отпер замок и распахнул дверь в каюту. Потом повернулся и побрел по коридору, шаркая растоптанными сандалиями.

– Фффу-у-у! – Тоби посмотрел на Анну и ухмыльнулся. – Он даже не спросил, зачем нам нужно туда попасть.

– Наверное, он подумал, что это наша каюта. – Анна вошла внутрь и огляделась. В каюте царил беспорядок, повсюду валялись рубашки и туфли. На столике возле кровати лежал фотоаппарат, на другом стояла бутылка воды и валялись разные туалетные принадлежности. На одну кровать были брошены два путеводителя и несколько открыток, на другую – вывернутый наизнанку свитер и смятое влажное полотенце.

– Дневник и флакон наверняка спрятаны. Может, они в одном из ящиков. Или в чемодане. А может, их прикрыли другими вещами. – Анна открывала ящик туалетного столика, поэтому не заметила насмешливого взгляда Тоби. Методично они обследовали все, что только возможно, искали под матрацами, в платяном шкафу, в ванной комнате, даже за репродукциями картин Дэвида Робертса, висевшими в рамках на стене.

– Ничего нет. – Анна помотала головой.

– Они должны быть здесь. Он не стал бы брать эти вещи с собой на экскурсию. Слишком большой риск.

– Тогда дневник и флакон должны лежать в таком месте, о котором мы не подумали. – Она медленно повернулась вокруг себя. – Ведь должно где-то быть такое место, которое, с одной стороны, находится у всех на виду, а с другой – такое, куда можно что-то спрятать. Нет! И здесь ничего нет! – Она жалобно покачала головой. Мы ведь обыскали каждый квадратный дюйм!

– Правда?

Она буквально подпрыгнула от неожиданности, когда со стороны двери раздался голос. Анна и Тоби резко обернулись и посмотрели на дверь. Возле нее стоял Энди и внимательно за ними наблюдал.

– Можно поинтересоваться, что конкретно вы ищете?

– Не думаю, что вам стоит задавать этот вопрос.

Быстрый переход