Изменить размер шрифта - +
Гарун обнаружил побег только на рассвете, когда его разбудили первые лучи солнца. Он глухо выругался, но особо расстраиваться не стал: Да, ее выходка означала досадную задержку, но ему слишком хорошо было известно, куда направилась беглянка, и оставалось лишь следовать за ней.

 

Отряд султана вернулся с пустыми руками. Обозленный неудачей, Хасдай приказал сворачивать лагерь и возвращаться в Мекнес.

Он впервые подвел своего владыку, и виновен в этом был шейх Джамал.

 

Всадники, кажущиеся сверху совсем не грозными, проплывали под ней один за другим, и она уже начала терять интерес к этому зрелищу, когда вдруг увидела Джамала. Он ехал в плотном кольце стражи, его руки были связаны за спиной, оставляя ему возможность управлять конем только коленями. Зара едва не вскрикнула. Джамал пленник? Но почему?

Значит, Гарун не солгал. Шейх действительно вернулся в лагерь и предупредил кади Юсуфа. Отец успел увести своих людей, и предательство Джамала раскрылось. Теперь его ждала верная смерть.

Погруженная в эти гнетущие мысли, оглушенная топотом копыт и фырканьем лошадей проходящей мимо конницы, девушка не услышала легкие шаги за спиной. Внезапно чья-то рука закрыла ей рот, и она в ужасе обернулась.

— Не вздумай крикнуть. Тогда нам конец!

Гарун! Как он сумел так быстро найти ее? Зара кивнула, и он отпустил ее.

— Ты знаешь, что случилось? — быстро шепнула она. — Джамала схватили!

Лицо Гаруна помрачнело.

— Выходит, он оказался прав. Теперь его везут в Мекнес на пытки и казнь.

— О Аллах! — простонала Зара. — Неужели мы ничего не можем сделать? А где люди Джамала, почему их не видно?

— Он наверняка отослал их из лагеря… и этим спас, поставив под удар только себя. Нас двое, а у Хасдая сотня солдат. Мы бессильны помочь ему, Зара.

Да, все было против них. Что делать? Ввязываться в драку бессмысленно, но и время терять нельзя, ведь каждый час, каждая минута приближают Джамала к плахе. Ах, если бы только… Мозг Зары лихорадочно заработал.

— Мы должны найти отца, — решительно сказала она. — Он поможет нам спасти шейха.

— Кади Юсуф и его люди сейчас далеко, в песках Сахары, — покачал головой Гарун. — Я уверен в этом, ведь только там он мог скрыться от Хасдая.

— Но Хасдай возвращается в Мекнес, и, значит, отцу нет больше смысла отсиживаться в пустыне.

— Куда же он, по-твоему, направится?

— Назад, в Рифские горы. Исмаилу и в голову не придет снова искать его там. В лагере было много женщин и детей, они устали от тяжелых переходов и хотят домой. К тому же близится зима. Наша деревня в горах окружена надежными стенами, это настоящая крепость, и там нам неопасны никакие атаки солдат султана. Надо спешить, Гарун. Если на то будет воля Аллаха, отец спасет Джамала.

 

 

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

 

Появление Зары в деревне было для Юсуфа полной неожиданностью. Внутренне он уже смирился с потерей, и вот она снова с ним и молит помочь человеку, отнявшему у нее свободу. Конечно, Юсуф понимал, что Джамал по-настоящему любит его дочь, но рисковать собственной жизнью ради шейха все же не хотел. Дело казалось абсолютно безнадежным, шансы Джамала сохранить голову на плечах равнялись нулю.

— Прошу тебя, отец, — молила Зара, — не забывай, что мы обязаны ему жизнью. Не могу понять, как Хасдай узнал об измене, но в любом случае наш долг — помочь Джамалу.

Юсуф посмотрел на встревоженное лицо дочери. С нею трудно было не согласиться. Но прежде чем рисковать своими людьми, требовалось кое-что прояснить.

— Ты и в самом деле любишь шейха Джамала, и никакой мужчина из нашего племени не может заменить его?

— Да, отец, хотя, Аллах свидетель, он не питает ко мне тех же чувств.

Быстрый переход