Изменить размер шрифта - +

— Оно в Полкане, — сказал Саня. — То есть в козе.

— Все сегодня к нам с козами идут! — удивился вахтер. — У нас здесь райсовет, а не министерство сельского хозяйства. Покажите документы. А я посмотрю, есть ли на вас и на ваше молоко пропуска.

Пропусков на Полкана, Саню и Ирину Вадимовну не было. Конечно, вахтер мог бы их пропустить. Но он был племянник товарища Тараканова. И не хотел, чтобы его дядю беспокоили зря.

— Ну их, этих клоунов с их парным молоком. Спокойствие товарища дяди Тараканова важнее. А то они его еще забодают.

Он знал, что его дядю не очень-то любят. И ценят в народе. И старался в райсовет никого не пускать.

 

 

ЧЕТВЕРТЫЙ ДЕНЬ ЗАНЯТИЙ

 

Все пришли вовремя, и никто не опоздал.

— Ну, расскажите мне, что вы без меня выучили и поняли? — спросила Ирина Вадимовна.

— Все! — закричали клоуны. — Мы уже все знаем.

— Что мы разговариваем предложениями.

— Что предложения состоят из слов.

— Что предметы называются словами.

Директриса достала маленькую клетку-садок.

— Что это?

— Это воробей! — закричали клоуны и товарищ Помидоров.

— Сейчас мы его выпустим. — Ирина Вадимовна открыла дверку. — Ну-ка, лети.

Воробей кинулся в окно.

— Кто у нас был?

— Воробей. Воробушек.

— Воробьище.

— Верно. Он улетел. А слово «воробей» осталось. Теперь я попрошу вас привести еще примеры.

— Пожалуйста, — сказал товарищ Помидоров. — Гражданин Петров улетел в командировку. А слово «гражданин» осталось.

Тут же включилась Наташа:

— Его жена — гражданка Петрова улетела в командировку, а слово «гражданка» осталось.

И Саня закричал:

— Их собака Тузик улетела в командировку, а слово «собака» осталось.

А Шура молчал.

— Что же ты, Шура, молчишь? — спросила Ирина Вадимовна. — Придумай что-нибудь.

— А чего тут придумывать, — сказал Шура. — Все уже улетели.

Вдруг в дверь постучали и вошел почтальон.

— Ой, как у вас тут здорово! — сказал он. — Что вы здесь делаете?

— Мы здесь учимся, — сказала Наташа. — Сейчас мы проходим разницу между предметом и словом. Знаете вы эту разницу?

— Кто же ее не знает. У нас на почте с этим порядок. Я могу вам даже песню спеть про это. Вон у вас сколько инструментов музыкальных. — И почтальон запел.

А клоуны, Ирина Вадимовна и Василиса Потаповна ему подыгрывали.

 

ПРИПЕВ:

ПРИПЕВ:

ПРИПЕВ:

И почтальон с очень хорошим настроением умчался на свою почту. А у Ирины Вадимовны в руках осталось письмо. Оно было такое.

«Районому народному хозяйству нашего района нужны грамотные завхозы. Для улучшения их обучения нам необходимо большое помещение. А неграмотные клоуны нам не нужны. В связи с вышеизложенным, приказ.

ПРИКАЗ

Оставаться в академии не разрешаю никому покинуть помещение.

— В этой бумаге, — сказала директриса, — есть одна ошибка. Какая?

— В ней нет печати, — сказал тов. Помидоров. — Поэтому бумага недействительна.

— Очень хорошо, что бумага недействительна. Но ошибка не в этом. Ведь приказ можно понимать по-разному. Можно так:

«Оставаться в академии. Не разрешаю никому покинуть помещение».

А можно так:

«Оставаться в академии не разрешаю никому.

Быстрый переход