— Просто супер.
— В самом деле, больше никто ни о чем не говорит.
Скарлет скрестила ноги.
— Я, по сути, оказалась самой популярной девушкой в школе, так как обладала сведениями из первоисточника.
— Поздравляю.
— Да уж, у меня появилось множество друзей на всю жизнь за последние девять дней, — сказала она. — У тебя будет масса конкуренток.
Я поблагодарила Скарлет за то, что она водила Нетти в школу и забирала ее оттуда, и за то, что она попросила Вина пойти к отцу.
— Вин? Я не имела к этому никакого отношения. Он пошел к отцу самостоятельно.
— Но ты наверняка имеешь к этому отношение, — настаивала я.
— Конечно, мы говорили о тебе, — сказала она. — Но он не сообщал мне, что пойдет к отцу, и я не просила его. Я думала об этом — ой, да не делай такой удивленный вид, Анни! Твоя лучшая подруга-глупышка все-таки порой обдумывает свои действия. Я думала об этом, но ничего не сделала, потому что не была уверена, не станет ли все еще хуже.
— Так почему тогда Вин это сделал? Мы ведь едва его знаем.
Скарлет закатила глаза.
— Я уверена, что ты можешь представить себе почему.
Меня все это раздражало. Я не хотела быть обязанной Вину хоть чем-нибудь, особенно после беседы с его отцом.
— Хватит хмурить брови! Это не великая тайна. Ты ему нравишься, Анни. Единственное, что он хочет, — снова делать с тобой задания в лаборатории и, возможно, услышать пару слов благодарности, ну и чтобы ты пошла вместе с ним на Осенний бал.
Я вздохнула.
— Бедняжка Анни, она понравилась симпатичному парню, — дразнила Скарлет. — Ее жизнь так трагична. — И она драматически шлепнулась на кровать.
— Я была в тюрьме, знаешь ли, — напомнила я.
— Я знаю, — прошептала она, — я только дразнила тебя.
Ее большие голубые глаза наполнились слезами — Скарлет легко было заставить плакать.
— Мне так жаль, что с тобой случилось такое. Ужасно. Я не могу даже представить… Я всего лишь пыталась тебя развеселить.
И я в самом деле рассмеялась. Выражение ее лица было таким сокрушенным и таким милым.
— Когда я увидела тебя, ты выглядела настолько слабой… Нетти предупредила меня, но… Там в самом деле было так страшно?
Я пожала плечами. У меня не было никакого желания пересказывать все то, что произошло в «Свободе», Скарлет или кому-нибудь другому.
— Мне сделали татуировку. — Я спустила носок и показала ей штрихкод на лодыжке.
— Сурово, — ответила она.
Я снова натянула носок.
— Как Гейбл?
— Похоже, он будет жить. Чай Пинтер слышала, что ему пришлось делать пересадку кожи на лице. Из-за фретоксина часть кожи отвалилась или что-то в этом роде.
— Ох, боже мой.
— Ну, Чай не самый надежный источник. Я даже не представляю, откуда она добывает сведения; думаю, большую часть она просто выдумывает. А директор говорит, что Гейбл не вернется в школу по крайней мере до начала следующего семестра. Он в каком-то реабилитационном центре в провинции. Он на самом деле чуть не умер, Анни.
— Думаешь, мне стоит послать открытку? Или пойти его повидать?
Скарлет пожала плечами.
— Гейбл был просто ужасен и вел себя мерзко по отношению к тебе. И вполне вероятно, больной Гейбл будет еще более мерзок. — Она снова пожала плечами. — Но если ты считаешь, что должна, думаю, мне стоит пойти с тобой. Не нужно ходить одной.
— Ну, я не собираюсь идти к нему прямо сейчас. |