— Да у меня даже ключей от квартиры Андрея никогда не было! Мы любили друг друга, но Андрей ни разу не предлагал жить одним домом.
— При осмотре я не заметил ничего женского, — заметил Сильвестр безо всякого выражения.
— Я не оставляла в квартире Андрея даже мелочей, — надменно ответила Лида. — Не чувствовала себя хозяйкой.
— Хозяйка хозяйке рознь, — вставила Вера Витальевна. — Одной, для того чтобы чистоту навести, нужен пылесос последней модели, а другой и веника хватает.
— Вы упрекаете меня в том, что Андрею было со мной плохо? — Лида задохнулась от нахлынувших чувств.
— По-моему, здесь довольно чисто, — поспешно сказала Майя, решив, что ссора ни к чему хорошему не приведет.
Однако остановить Веру Витальевну оказалось не так-то просто.
— Не верю я в это, — снова встряла она. — Ни одной личной вещи? Какой-никакой халат, мягкие тапочки, фен… Быть того не может, чтоб в чем пришла, в том ушла! Не по-человечески это.
— Полагаю, вы забрали все свои мелочи, когда поссорились с Андреем, — заметил Сильвестр.
Он говорил мягко, но смотрел при этом таким проницательным взглядом, что Лида против воли разволновалась. Щеки ее вспыхнули, и она нервно поправила юбку, проведя двумя руками по бедрам.
— А-а! Так вы с Андрюшей все-таки ссорились! — воскликнула Вера Витальевна с таким азартом, как будто билась об заклад и неожиданно выиграла. — Я так и думала.
— Мы не ссорились!
— Не выдумывайте, — непререкаемым тоном заметил Сильвестр. — Вы разругались в дым. В спешке собирали свои пожитки. Нервничали, кричали.
— Наверняка простыня так и уплыла, — поддакнула Вера Витальевна. — Хватала все что ни попадя…
— Вам могли понадобиться пакеты. Вы брали из шкафа пакеты?
— Там следы остались, — злорадно заметила Вера Витальевна. — Клочья полиэтилена. На них наверняка найдутся отпечатки пальцев!
Майя ждала, что Лида просто не выдержит и разразится гневной тирадой. Или вообще выскочит из квартиры, хлопнув дверью. Однако та и не подумала сбегать.
— Клочья полиэтилена? — удивленно переспросила она. — Отпечатки пальцев? Я вообще не понимаю, о чем вы говорите.
— Пойдемте, — приказал Сильвестр, широко махнув рукой.
Лида послушно встала и отправилась вслед за ним в маленькую комнату. Вера Витальевна хвостом увязалась за ними. Майя тоже пошла — не сидеть же одной на диване как бедной родственнице. Сильвестр приблизился к шкафу и распахнул дверцы, после чего продемонстрировал Лиде рубашки со следами оборванной пленки.
— Вам могла понадобиться тара для того, чтобы уложить свои вещи, — пояснил он. — Вероятно, вы сорвали упаковку с этих рубашек — просто чтобы не тратить время. Это так?
— Нет, не так! — воскликнула Лида. Она вытянулась в струнку и выглядела теперь весьма воинственно. — Ну, допустим, кое-что в этом доме действительно принадлежало мне… В шкафу стоял чемоданчик, в который я сложила вещи. Не понимаю, как вы узнали. Я не хотела, чтобы вы думали, будто я отсюда что-то взяла.
— Господи, почему бы сразу не сказать? — удивился Сильвестр.
— Потому что она унесла простыню, — тотчас высказала свое мнение Вера Витальевна.
Лида обернулась к ней и резко бросила:
— Да зачем мне постельное белье?! У меня своего полно. В самом-то деле! И пакеты с вешалок я не срывала. |