Ждут, когда Люка не будет рядом. Вот это, я вам скажу, индивидуальный подход. Да, хотя бы ради такого обслуживания стоит
приехать в хороший отель.
— Если вам понадобится что-нибудь, мисс Блумвуд, — говорит портье, выразительно глянув на меня, — не стесняйтесь и обращайтесь прямо ко
мне.
Догадываетесь? Тайный шифр и все такое.
— Хорошо, обращусь, — многозначительно улыбаюсь я ему, — буквально через минутку. — И кидаю косой взгляд в сторону Люка. Лицо у портье
как-то странно меняется. Будто он понятия не имеет, о чем я говорю. Ну и выучка!
Люк наконец заполняет бланки и отдает их портье. Тот вручает ему огромный старомодный ключ и вызывает носильщика.
— Думаю, нам помощь не понадобится, спасибо, — с улыбкой отказывается Люк, поднимая мою крошечную сумочку. — Я не слишком отягощен
чемоданами.
— Ты иди наверх, — говорю я, — а мне тут нужно… проверить кое-что назавтра.
Как только Люк скрывается из виду, я бегом возвращаюсь к стойке администратора. Портье что-то ищет в ящике стола. Он поднимает голову и
удивленно на меня смотрит.
— А сейчас я ее заберу!
— Простите, мисс Блумвуд?
— Все нормально, — шепчу я с заговорщицким видом. — Теперь вы можете мне ее отдать, Люк уже ушел.
Тень понимания проскальзывает по его лицу.
— О чем конкретно вы…
— Вы можете отдать мне мою посылку. — Я еще понижаю голос: — И спасибо, что не выдали меня.
— Вашу… посылку?
— Да, экспресс-почту.
— Какую экспресс-почту?
В душе у меня нарастают смутные и ужасно дурные предчувствия.
— Посылка с моими вещами! Та самая, о которой вы столь тактично умолчали. О которой…
Выражение его лица не сулит ничего хорошего. Кажется, он понятия не имеет, о чем я толкую. Так, спокойствие, только спокойствие. Кто-
нибудь просто обязан знать, где сейчас мое шмотье.
— Мне должны были прислать посылку, — объясняю я. — Примерно вот такого размера, и она должна была прийти сегодня утром…
— Простите, мисс Блумвуд, — качает головой портье, — но у нас на ваше имя нет посылок.
У меня внутри все так и опускается.
— Но… она обязательно должна была прийти. Я вчера отправила ее экспресс-почтой. На адрес вашего отеля, в Блейкли-Холл.
Портье хмурится.
— Шарлотта? — кричит он в соседнюю комнату. — Не было ли посылки для мисс Блумвуд?
— Нет, — отвечает Шарлотта, выходя в холл. — А когда она должна была прийти?
— Сегодня утром, — повторяю я в который раз, пытаясь скрыть тревогу. — Они же обещают, что доставят что угодно, куда угодно, к завтрашнему
дню. У вас разве не «где угодно»?
— Простите, но сегодня ничего не привозили, — говорит Шарлотта. — А посылка очень важная?
— Ребекка? — доносится голос с лестницы. Я оборачиваюсь и вижу Люка, наблюдающего за мной через перила. — Что случилось?
Вот черт!
— Все в порядке! — весело кричу я. — Что могло случиться?
Я быстро отхожу от стойки — Шарлотта и портье даже не успевают ничего сказать — и спешу к лестнице. |