— Интересная, — вежливо улыбнулся Бен.
— Я никогда прежде не видела американцев. Последние слова она произнесла с придыханием. Хью закашлял, желая привлечь к себе ее внимание, а Элизабет слегка приподняла бровь, словно давая Бену понять, что она, Элизабет, прекрасно понимает игру своей золовки.
— Мне так хочется побольше узнать об этой стране, — продолжала тем временем ворковать Барбара. — Америка мне кажется просто удивительной.
— У тебя еще будет возможность расспросить об Америке, — вмешалась Элизабет. — Но мне кажется, что нашему гостю нужно дать спокойно поесть для начала.
Бен улыбнулся.
— Во всяком случае, Сара Энн голодна как волк, это уж точно.
Он быстро выбрал из вереницы ложек наиболее, по его мнению, подходящую и уверенно вручил ее Cape Энн. Та ответила ему благодарной улыбкой, и Бен понял, что эта кроха если и не понимает, то прекрасно чувствует напряжение, царящее за столом.
Она поднесла ложку супа ко рту, тщательно исследовала его на вкус, затем зачерпнула другую. Сара Энн умела есть красиво — дай бог здоровья за это добрейшей миссис Калворти!
Бен тоже проглотил несколько ложек, а затем попросил:
— Расскажите мне поподробнее о Калхолме. Велико ли поместье? Что здесь выращивают?
— Наши планы связаны с разведением овец, — сказала Барбара. — И мы уже занимались бы этим, если бы не сопротивление Элизабет. Мы надеемся на вашу поддержку.
— Что бы он ни сказал, — сердито буркнул Хью, — мой адвокат всегда сможет оспорить его решение.
— Мистер Алистер не пойдет на это, — негромко возразила Элизабет, оборачиваясь к Бену. — Отец моего покойного мужа начал разводить в поместье скаковых лошадей. Муж продолжал дело отца. У нас лучшие лошади в Шотландии, и одна из них — жеребец по кличке Шэдоу. Он заявлен на участие в Гранд Националь на следующий год. Если он победит, мы станем знаменитыми коннозаводчиками и сможем получать с этого дела огромные прибыли…
— Если он победит, — оборвал ее Хью. — А пока что эти проклятые лошади только сжирают все наши доходы. Одно разорение с этими тварями.
— Маркиз всю жизнь посвятил тому, чтобы вывести эту породу, — спокойно сказала Элизабет. — Вы знаете, как он мечтал о победе в Гранд Националь.
— Но мы знаем и о том, как эта мечта погубила твоего мужа, — вставила Барбара. — И я не понимаю, чего ты-то собираешься добиться с этими лошадьми?
Элизабет хотела было что-то возразить, но удержалась и, молча пожав плечами, обратилась к Бену:
— А вы ездите верхом, мистер Мастерс?
— Немного, — ответил Бен.
Элизабет, казалось, была несколько озадачена таким уклончивым ответом, а Барбара, в свою очередь, не скрывала торжества.
— А я думал, что раз вы с Запада, а там все… ну, как их?.. А, ковбои! — вставил Хью.
— Не все, — ответил Бен. — У нас в Америке живут разные люди.
— Мистер Алистер говорил, что вы — адвокат. Это правда? — попыталась сменить тему Барбара.
— Начинающий.
Бен не стал уточнять, чем он занимался последние восемь лет и как его занятия были связаны с законом.
— А в войне за независимость вы участвовали? — поинтересовался Хью. — И на чьей стороне: южан?
Бен знал, что многие британцы, и шотландцы в том числе, симпатизировали повстанцам. Понимал он и то, что Хью никак не может решить этого для себя сам — ведь у Бена совершенно отсутствовал южный акцент. |