Изменить размер шрифта - +
 — Покупками.

— Но и вы, похоже, от нее не отстаете.

Бен подмигнул.

— Да, но делаю это без всякого удовольствия.

— Как она поживает?

— Заполучила, наконец, пони.

— Тогда вопросов нет, — сказал Эндрю Камерон. — Никогда не видел более целеустремленного ребенка.

Он неожиданно нахмурился.

— А вы? Как вам нравится наша волшебная страна?

— Волшебная? — откликнулся Бен. — Я вот все думаю, а что, здесь, в Шотландии, хоть когда-нибудь светит солнце?

— Случается. Иногда. И поверьте, после бесконечных дождей и туманов мы особенно можем оценить этот природный феномен, — Камерон вопросительно поднял бровь. — А вы долго еще пробудете здесь, в Эдинбурге?

— Только до завтра, — ответил Бен.

Камерон покосился на продавца, который поклонился ему — хотя и не очень сердечным получился этот поклон.

— Полагаю, вы будете рады узнать, Фиттс, — сказал ему Камерон, — что вчера я крупно выиграл в карты и теперь могу заплатить вам по счету.

Лицо Фиттса немного смягчилось.

— За все, лорд Кинлох?

— За все, — беспечно взмахнул рукой Камерон. Он вновь повернулся к Бену:

— Означают ли эти новые наряды, что вы решили остаться в Шотландии?

— Они означают, что мне нужно что-то носить, — коротко ответил Бен. Ему уже изрядно успели надоесть эти вопросы, тем более что он и сам задавал их себе теперь все чаще.

Камерон понимающе кивнул.

— Во всяком случае, вы выбрали лучшего портного в Эдинбурге.

Бен подумал о том, что этот человек, такой дружелюбный на вид, мог вовсе не случайно оказаться в нужную минуту в нужном месте. Как бы то ни было, но неожиданное появление Камерона заставило ожить тревожный колокольчик в голове Бена. Он пожал плечами.

— Мне его порекомендовала леди Барбара.

В глазах Камерона пробудился интерес.

— Одна из вдовушек. А что вторая? Леди Элизабет? Я слышал, она готовит рысака для выступления в Гранд Националь через несколько месяцев.

— Она осталась в Калхолме, — уклонился от прямого ответа Бен.

— И как вы их находите? — Злой огонек промелькнул во взгляде Камерона. — Рискну угадать, что вы положили глаз на очаровательную леди Барбару.

Бен с удовольствием послал бы к черту этого прилипалу. Казалось, ничто не могло задеть крепкую шкуру Камерона.

— Они обе… хм-м… симпатичные.

— Могу представить, — чуть слышно сказал Камерон. — И все же, которая из них вам приглянулась больше?

В дверях послышался восхищенный вздох, а затем через магазин стремительно пронесся маленький вихрь.

— Мистер Кам! — восторженно завопила Сара Энн, бросаясь на шею шотландцу.

Камерон стремительно наклонился, провел рукой за левым ухом Сары Энн и достал из воздуха блестящую монетку.

— Вы что, юная леди, с тех пор ни разу не мыли уши? — ехидно спросил он.

Сара Энн хихикнула, взяла протянутую монетку и гордо сказала, обращаясь сразу к Бену и к Камерону:

— А леди Барбара заказала мне костюм для верховой езды! Зеленый!

Бен уставился на Барбару, появившуюся в дверном проеме. Костюм для верховой езды? Очень мило.

— Мы заказали еще два платья, — сообщила Барбара, не сводя глаз с Камерона. — Их пришлют в Калхолм, как только они будут готовы.

Камерон, поклонился.

— Не уверен, помните ли вы меня.

Быстрый переход