Изменить размер шрифта - +
Таким образом, этот мир, как проявление энергии Господа, представляет собой безличную форму Его существования, и все творение покоится на Его безличном аспекте. Однако, являясь пурнам (полным), Господь в то же время отличен от Своего творения, и потому было бы ошибкой считать, что Господь вообще не имеет личностного аспекта только на том основании, что Он проявляет Себя в форме Своего безграничного безличного аспекта. Безличная экспансия Господа — это проявление Его энергии, но Сам Он, несмотря на существование бесчисленного множества безличных безграничных экспансий Его энергий, всегда существует в Своем личностном аспекте (Б.-г., 9.5–7). Человеческому разуму очень трудно понять, каким образом творение покоится на экспансии энергии Всевышнего, однако в «Бхагавад-гите» Господь объясняет это на одном очень удачном примере: хотя воздух и атомы находятся в безграничных просторах неба, которое вмещает в себя все сотворенное в материальном мире, тем не менее само небо не смешивается с ними и не попадает под их воздействие. Аналогичным образом, с помощью Своей энергии Верховный Господь поддерживает все творение, но Сам при этом всегда остается в стороне от него. Это признает даже Шанкарачарйа, рьяный защитник теории безличной природы Абсолюта. Он говорит: нарайанах паро 'вйактат — Нарайана существует отдельно, будучи трансцендентным к безличной созидательной энергии. После уничтожения материального мира все мироздание погружается в тело трансцендентного Нарайаны, а когда начинается новый цикл творения, вновь появляется из Него вместе с неизменными категориями судьбы и индивидуальности. Поскольку индивидуальные живые существа являются неотъемлемыми частицами Господа, их иногда называют атмами, имея в виду, что они качественно подобны Ему по своей духовной природе. Однако присущая живым существам склонность прельщаться материальным творением, которая влияет на их деятельность и личные качества, отличает их от Верховного Господа.

 

 

ТЕКСТ 22

калад гуна-вйатикарах

паринамах свабхаватах

кармано джанма махатах

пурушадхиштхитад абхут

калат — от вечного времени; гуна — вйатикарах — преобразование гун в процессе их взаимодействия; паринамах — преобразование; свабхаватах — от природы; карманах — деятельности; джанма — творение; махатах — махат — таттвы; пуруша — адхиштхитат — благодаря воплощению Господа в форме пуруши; абхут — возникли.

После того как Господь воплощается в форме первого пуруши [Каранарнавашайи Вишну], возникает махат — таттва — совокупность начал материального творения, затем проявляется время, а вслед за ним появляются три качества. Природа представляет собой проявление трех качеств, которые преобразуются в деятельность.

КОММЕНТАРИЙ: Благодаря всемогуществу Верховного Господа все материальное творение эволюционирует, проходя в своем развитии через ряд последовательных преобразований и взаимодействий, и по Его же высшей воле все объекты материального мира вновь уничтожаются один за другим, погружаясь в тело Всевышнего. Кала (время) — это синоним природы. Оно представляет собой преобразованное проявление совокупности элементов материального творения, поэтому калу можно считать первопричиной творения, а преобразования природы порождают разнообразную деятельность материального мира. Такую деятельность можно считать проявлением врожденных инстинктов каждого живого существа (и даже неодушевленных предметов), и в результате этой деятельности возникают разнообразные объекты и побочные продукты, имеющие единую природу. Изначальной причиной всего этого является Верховный Господь, поэтому «Веданта-сутры» и «Бхагаватам» начинаются с определения Абсолютной Истины как источника всех творений (джанмадй асйа йатах).

 

 

ТЕКСТ 23

махатас ту викурванад

раджах-саттвопабримхитат

тамах-прадханас тв абхавад

дравйа-джнана-крийатмаках

махатах — махат — таттвы; ту — но; викурванат — от преобразования; раджах — материальная гуна страсти; саттва — гуна благости; упабримхитат — из — за усиления влияния; тамах — гуна невежества; прадханах — преобладая; ту — но; абхават — возникла; дравйа — материя; джнана — материальное знание; крийа — атмаках — преимущественно материальная деятельность.

Быстрый переход