Профессиональные чтецы «Шримад-Бхагаватам» и псевдопреданные, чья вера основывается на недельном слушании «Бхагаватам», не имеют ничего общего с Шукадевой Госвами и Махараджей Парикшитом. Шрила Вйасадева начал рассказывать «Шримад-Бхагаватам» Шукадеве Госвами с самого первого стиха джанмадй асйа, и Шукадева Госвами излагает его царю в той же последовательности. В «Шримад-Бхагаватам» (Одиннадцатая песнь) Господа Кришну, принявшего облик Своего преданного, Господа Шри Чаитанйи Махапрабху, называют Махапурушей. Шри Чаитанйа Махапрабху — это Сам Господь Кришна, пришедший на Землю в образе преданного, чтобы одарить особой милостью падшие души века Кали. Два стиха, приведенные там, можно назвать молитвой, обращенной к воплощению Господа Кришны в образе Махапуруши.
дхйейам сада парибхава-гхнам абхишта-дохам
тиртхаспадам шива-виринчи-нутам шаранйам
бхритйарти-хам праната-пала бхавабдхи-потам
ванде махапуруша те чаранаравиндам
тйактва судустйаджа-сурепсита-раджйа-лакшмим
дхармиштха арйа-вачаса йад агад аранйам
майа-мригам дайитайепситам анвадхавад
ванде махапуруша те чаранаравиндам
Бхаг., 11.5.33-34
Иначе говоря, пуруша значит «наслаждающийся», а махапуруша — «верховный наслаждающийся», то есть Верховная Личность Бога Шри Кришна. Того, кто достоин приблизиться к Верховному Господу Шри Кришне, называют маха-паурушикой. Любой, кто внимательно слушает «Шримад-Бхагаватам» из уст рассказчика, представляющего его в истинном свете, обязательно становится искренним преданным Господа, дарующего освобождение. На всей земле не было более внимательного слушателя «Шримад-Бхагаватам», чем Махараджа Парикшит, и более компетентного рассказчика «Шримад-Бхагаватам», чем Шукадева Госвами. Поэтому, тот, кто следует по стопам идеального рассказчика или идеального слушателя — Шукадевы Госвами и Махараджи Парикшита, — подобно им, непременно достигнет освобождения. Махараджа Парикшит получил освобождение, слушая «Шримад-Бхагаватам», а Шукадева Госвами — излагая его. Слушание и повторение — два из девяти методов преданного служения, и если человек старается следовать всем этим принципам или некоторым из них, он достигает уровня абсолюта. Шукадева Госвами поведал Махарадже Парикшиту весь «Шримад-Бхагаватам», начиная со стиха джанмадй асйа и кончая последним стихом Двенадцатой песни, чтобы помочь царю получить освобождение. В «Падма-пуране» говорится, что Гаутама Муни советовал Махарадже Амбарише регулярно слушать «Шримад-Бхагаватам» в том виде, в каком его рассказал Шукадева Госвами. Данный стих также подтверждает, что Махараджа Парикшит выслушал весь «Шримад-Бхагаватам» от начала и до конца так, как его изложил Шукадева Госвами. Поэтому тот, кто действительно хочет постичь смысл «Бхагаватам», не должен относиться к нему легкомысленно и читать его или слушать выборочно; он должен последовать примеру великих царей — Махараджи Амбариши и Махараджи Парикшита — и слушать «Шримад-Бхагаватам» от истинного представителя Шукадевы Госвами.
ТЕКСТ 11
этан нирвидйамананам
иччхатам акуто-бхайам
йогинам нрипа нирнитам
харер наманукиртанам
этат — это; нирвидйамананам — тех, кто полностью свободен от всех материальных желаний; иччхатам — тех, кто жаждет всевозможных материальных наслаждений; акутах-бхайам — свободный от всех сомнений и страха; йогинам — всех, кто самоудовлетворен; нрипа — о царь; нирнитам — непреложная истина; харех — Верховного Господа Шри Кришны; нама — святого имени; ану — следуя чьему-либо примеру, постоянно; киртанам — воспевание.
О царь, постоянное повторение святого имени Господа по примеру великих авторитетов избавляет от страха и сомнений и приводит к успеху любого — и того, у кого нет никаких материальных желаний, и того, кто жаждет материальных наслаждений, и даже того, кто, обладая трансцендентным знанием, черпает удовлетворение в самом себе. |